Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el País del Olvido
Im Land der Vergessenheit
Parece
todo
tranquilo
Alles
scheint
ruhig
Parece
que
todo
esta
muy
bien
Es
scheint,
als
wäre
alles
sehr
gut
Pero
hay
algo
en
el
aire
Aber
da
ist
etwas
in
der
Luft
Que
no
me
gusta
y
que
no
se
que
es
Das
mir
nicht
gefällt
und
ich
nicht
weiß,
was
es
ist
De
vez
en
cuando
lo
pienso
y
nunca
logro
entender
Ab
und
zu
denke
ich
darüber
nach
und
ich
verstehe
es
nie
Todas
las
cosas
que
pasaron
y
se
olvidaron
a
la
vez
All
die
Dinge,
die
geschahen
und
zugleich
vergessen
wurden
La
gente
de
la
inundacion
Die
Menschen
von
der
Überschwemmung
La
famosa
cifra
de
desaparicion
Die
berühmte
Zahl
der
Verschwundenen
Cuantas
historias
por
contar,
de
un
pueblo
tan
golpeado
Wie
viele
Geschichten
gibt
es
zu
erzählen,
von
einem
so
geschundenen
Volk
Que
ya
no
sabe
ni
como
esta,
ni
donde
vamos
a
parar
Das
schon
nicht
mehr
weiß,
wie
es
ihm
geht,
noch
wo
wir
landen
werden
De
mentiras
nos
llenaron,
la
informacion
nos
negaron
Mit
Lügen
haben
sie
uns
gefüllt,
die
Informationen
haben
sie
uns
verweigert
Pero
la
memoria
siempre
esta
para
no
dejar
de
luchar
Aber
die
Erinnerung
ist
immer
da,
um
nicht
aufzuhören
zu
kämpfen
Por
las
victimas
del
rocanrol
Für
die
Opfer
des
Rock'n'Roll
Por
las
lagrimas
del
dolor
Für
die
Tränen
des
Schmerzes
Por
la
gente
de
la
inundacion
Für
die
Menschen
von
der
Überschwemmung
La
famosa
cifra
de
desaparicion
Die
berühmte
Zahl
der
Verschwundenen
Por
la
gente
de
la
inundacion
Für
die
Menschen
von
der
Überschwemmung
La
famosa
cifra
de
desaparicion
Die
berühmte
Zahl
der
Verschwundenen
Por
las
victimas
del
(roncanrol)
Für
die
Opfer
des
(Rock'n'Roll)
Por
las
lagrimas
del
dolor
Für
die
Tränen
des
Schmerzes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Ferradas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.