La Bottega dell'Arte - Amore Nei Ricordi - 2004 - Remaster; - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Bottega dell'Arte - Amore Nei Ricordi - 2004 - Remaster;




Amore Nei Ricordi - 2004 - Remaster;
Любовь в воспоминаниях - 2004 - Ремастеринг
AMORE NEI RICORDI
ЛЮБОВЬ В ВОСПОМИНАНИЯХ
Ricordo quella sera che tu dicesti a me
Помню тот вечер, когда ты сказала мне,
è tanto tempo sai che voglio bene a te.
Уже так давно, знаешь, я люблю тебя.
Restavi li impacciata non mi guardavi più
Ты стояла смущенно, не глядя на меня,
Un fiore tra le dita una bambina tu.
Цветок в руках, словно маленькая девочка.
Com′eri dolce quando più piccola che mai
Какой ты была милой, совсем крохой,
Le labbra un po' socchiuse in cerca di perché.
Губы чуть приоткрыты в поисках ответа "почему".
Baciandomi dicevi lo so che riderai
Целуя меня, говорила: "Знаю, ты будешь смеяться,
Stanotte t′ho sognato dormivi accanto a me.
Сегодня ночью мне снилось, что ты спишь рядом со мной".
Amore amore nei ricordi una bambina resterai
Любовь, любовь в воспоминаниях, маленькой девочкой ты останешься,
Con le paure le incertezze dell'età.
Со своими страхами и неуверенностью юности.
Amore amore nel silenzio il tuo vestito andava giù
Любовь, любовь в тишине, твое платье скользило вниз,
Scoprendo che oramai una donna eri tu.
Открывая, что теперь ты уже женщина.
Il tempo se n'è andato e adesso dentro me
Время прошло, и теперь внутри меня
Rimangono i ricordi più belli che ho di te.
Остались самые прекрасные воспоминания о тебе.
Mi manca il tuo sorriso vorrei sapere se
Мне не хватает твоей улыбки, хотел бы знать,
La notte ancora sogni che dormi accanto a me.
Снится ли тебе еще ночью, что ты спишь рядом со мной.
Amore amore nei ricordi una bambina resterai
Любовь, любовь в воспоминаниях, маленькой девочкой ты останешься,
Con le paure le incertezze dell′età.
Со своими страхами и неуверенностью юности.
Amore amore nel silenzio il tuo vestito andava giù
Любовь, любовь в тишине, твое платье скользило вниз,
Scoprendo che oramai una donna eri tu.
Открывая, что теперь ты уже женщина.
Amore amore nei ricordi una bambina resterai
Любовь, любовь в воспоминаниях, маленькой девочкой ты останешься,
Con le paure le incertezze dell′età.
Со своими страхами и неуверенностью юности.
Amore amore nel silenzio...
Любовь, любовь в тишине...





Авторы: Piero Calabrese, Massimo Calabrese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.