Текст и перевод песни La Bottega dell'Arte - Incontro
Andavi
sola
per
strada
You
were
walking
alone
down
the
street
Con
i
miei
occhi
ti
sei
incontrata:
When
our
eyes
met:
"Ciao,
come
stai,
è
tanto
tempo
che
non
ti
vedo
"Hi,
how
are
you?
It's
been
a
while."
Dipingi
ancora?
Io
suono
sempre.
Dimmi
di
te"
"Do
you
still
paint?
I'm
still
playing."
Parlo
e
non
so
cosa
dico
I
speak,
but
don't
know
what
I'm
saying
Ora
ricordo
i
tuoi
sospiri
I
remember
your
sighs
Torna
la
luce
nella
mia
mente,
ma
il
cuore
non
sente
My
mind
lights
up
again,
but
my
heart
doesn't
feel
Strano
sapore
le
tue
parole,
cose
lontane,
fuori
di
me
Your
words
have
a
strange
flavor,
things
distant,
out
of
reach
Siamo
noi,
ma
quelli
siamo
proprio
noi
We
are
us,
but
we
are
exactly
who
we
are
Che
ridono
per
chissà
che
Laughing
for
no
reason
Che
corrono
senza
un
perché
Running
for
no
reason
Vieni,
stammi
vicino
Come
here,
stay
close
to
me
Tu
mi
dicevi:
"Stingimi
forte,
sola
ho
paura,
resta
qua"
You
used
to
tell
me:
"Hold
me
tight,
I'm
scared
alone,
stay
here."
Ma
cosa
vado
a
pensare?
Vuote
parole
But
what
am
I
thinking?
Empty
words
"Ciao,
devo
andare,
è
tardi
già"
"Goodbye,
I
have
to
go,
it's
already
late."
Dove
sei,
non
ti
ritrovo,
dove
sei?
Where
are
you?
I
can't
find
you.
Where
are
you?
Morire
è
stato
un
attimo
It
was
just
a
moment
to
die
Ma
adesso
voglio
vivere
But
now
I
want
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Romano Musumarra
Альбом
Dentro
дата релиза
10-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.