Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'emozione in più
An Emotion More
Anche
se
cerco
solo
un
po'
di
compagnia
Even
if
I'm
just
looking
for
a
little
company
Sorriderò
per
te,
se
vuoi,
amica
mia
I'll
smile
for
you,
if
you
want,
my
friend
Ci
perderemo
e
ci
ritroveremo
poi
We'll
get
lost
and
find
each
other
later
Di
tenere
bugie
ti
coprirò,
se
vuoi
I'll
cover
you
with
sweet
lies,
if
you
want
Aria
di
festa,
questa
sera
vincerai
Holiday
atmosphere,
tonight
you'll
win
La
giostra
della
luna
e
poi
ritornerai
The
carousel
of
the
moon
and
then
you'll
come
back
Nei
controsensi
quotidiani
vestirai
In
the
quotidien
contradictions
you'll
dress
Di
false
nobiltà,
per
ricadere
poi
da
sola
Of
false
nobilities,
to
fall
back
down
alone
E
adesso
vieni
qui
e
lascia
l'ultima
paura
And
now
come
here
and
leave
your
last
fear
Ritornano
con
te
le
voglie
ancora
d'avventura
With
you,
the
desires
for
adventure
return
Confonditi
con
me,
nel
buio
ci
sei
tu
Get
confused
with
me,
in
the
dark
there's
you
Ed
io
che
sto
cercando
un'emozione
in
più
And
I
who
am
looking
for
an
emotion
more
Dolce
compagna
che
nel
buio
cerchi
me
Sweet
companion
who
in
the
dark
looks
for
me
Le
tentazioni
di
un
amante
e
dentro
te
The
temptations
of
a
lover
and
inside
you
Cancelli
per
un
attimo
la
nostalgia
For
a
moment,
you
erase
nostalgia
Io
invento
sul
tuo
corpo
la
prima
mia
poesia
On
your
body
I
invent
my
first
poetry
Ed
io
non
ti
dirò
che
è
l'illusione
che
consola
And
I
won't
tell
you
that
it's
the
illusion
that
consoles
Chi
muore
dentro
te
e
ti
cercherà
una
volta
sola
Who
dies
inside
you
and
will
look
for
you
only
once
Ma
nel
sorriso
tuo
stasera
cercherò
But
in
your
smile
tonight
I'll
search
Cedendo
a
qualche
cosa
che
non
so
se
ho
Yielding
to
something
that
I
don't
know
if
I
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.