Текст и перевод песни La Bottine Souriante - Corps mort - Fleur de Mandragore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corps mort - Fleur de Mandragore
Бездыханное тело - Цветок мандрагоры
À
quoi
ça
sert-il
de
tant
plaire
К
чему
эта
вся
красота,
À
quoi
ça
sert-il
d′être
aimer
К
чему
быть
любимым
так
страстно,
Voilà
mon
camarade
à
terre
Вот
мой
товарищ
лежит
на
земле,
Il
a
la
vie
toute
étirée
Жизнь
его
вся
вытянулась,
Car
il
est
mort
le
pauvre
corps
Ведь
он
мертв,
бедняга,
Pour
le
réveiller
trinquons
la
bouteille
Чтобы
его
разбудить,
выпьем
бутылочку.
Corps
mort
dors-tu?
Бездыханное
тело,
ты
спишь?
T'en
iras-tu
sans
prendre
un
verre?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив
рюмку?
T′en
iras-tu
sans
boire?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив?
T'en
iras-tu
sans
boire?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив?
Beau
médecin
belle
médecine
Добрый
доктор,
доброе
лекарство,
Venez
donc
lui
tâter
le
pouls
Подойдите,
пощупайте
пульс,
Vous
le
verrez
bien
à
sa
mine
Вы
увидите
по
его
виду,
S'il
est
mort
ou
bien
s′il
est
saoûl
Мертв
он
или
просто
пьян,
Car
il
est
mort
le
pauvre
corps
Ведь
он
мертв,
бедняга,
Pour
le
réveiller
trinquons
la
bouteille
Чтобы
его
разбудить,
выпьем
бутылочку.
Corps
mort
dors-tu?
Бездыханное
тело,
ты
спишь?
T′en
iras-tu
sans
prendre
un
verre?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив
рюмку?
T'en
iras-tu
sans
boire?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив?
T′en
iras-tu
sans
boire?
Уйдешь
ли
ты,
не
выпив?
Mais
tu
t'en
vas
dans
l′autre
monde
Но
ты
уходишь
в
другой
мир,
Là
où
il
n'y
a
point
de
cabarets
Туда,
где
нет
кабаков,
Là
où
il
n′u
a
ni
brunes
ni
blondes
Туда,
где
нет
ни
брюнеток,
ни
блондинок,
Pour
te
verser
ton
vin
clairet
Чтобы
налить
тебе
светлого
вина,
Car
il
est
mort
le
pauvre
corps
Ведь
он
мертв,
бедняга,
Pour
le
réveiller
trinquons
la
bouteille
Чтобы
его
разбудить,
выпьем
бутылочку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Bordeleau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.