La Bottine Souriante - Dans Paris y'a t'une brune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Bottine Souriante - Dans Paris y'a t'une brune




Dans Paris y'a t'une brune
In Paris There's a Brunette
C′est dans Paris y a-t-une brune
In Paris there is a brunette
Qu'y est parfaite en beaut?
Who is perfection in beauty?
Qui vit dans l′embarras
Who lives in embarrassment
Si belle et jolie, qu'elle pleura son amant
So beautiful and pretty, that she cried over her lover
Qu'elle pleura son amant sur la perte d′un chat
That she cried over her lover for the loss of a cat
Par un grand jour de f? te, cette pauvre b? te
On a grand holiday, this poor animal
Fut pris d′un grand mal de t? te
Was seized with a great headache
D'une douleur d′estomac
From a stomach ache
On lui coupa l'oreille, on lui tranche la merveille
Her ear was cut off, her charm was sliced
Le troisi? me d′un conseil que le chat expira
The third of a council that the cat expired
En voyant cette carcasse? tendue sur la place
On seeing this carcass? stretched out in the square
En gigotant des pattes, attendant son tr? pas
Twitching its paws, awaiting its death
Parmi tous ces auteurs
Among all these authors
Parmi tous ces sculpteurs
Among all these sculptors
Un beau bouquet de fleurs sur le pied d'un sofa
A beautiful bouquet of flowers on the foot of a sofa
Il faut aller sur l′enverri? re, le cimeti? re
You must go to the glassmaker, the cemetery
La grande suite par-derri? re
The great procession behind
Port? e par quatre chats
Carried by four cats
Quatre chats ben honn? tes
Four very honest cats
Le dos couvert de cr? tes
Their backs covered with scabs
Des gants noirs dans les mains
Black gloves in their hands
Portant les coins du drap
Holding the corners of the sheet
Qui a compos? la chanson, sont trois gar? ons
Who composed the song, are three boys
D? vidant les bouteilles, remplissant les flacons
Emptying the bottles, filling the flasks
Quand on aura bu de ce bon superflu
When we have drunk of this good surplus
? La tonne nous irons
To the barrel we will go
La champlure nous vid'rons
We will empty the filling





Авторы: Jean Roger Frechette, Michel Edgar Bordeleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.