La Bottine Souriante - J'ai fait une maîtresse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Bottine Souriante - J'ai fait une maîtresse




J'ai fait une maîtresse
I've Found a Sweetheart
J′ai fait une maîtresse
I've found a sweetheart
Trois jours, y a pas longtemps
Three days ago
J'ai fait une maîtresse
I've found a sweetheart
Trois jours, y a pas longtemps
Three days ago
Mais c′est quand je vais la voir
But when I go to see her
Qu'elle m'y incite à boire
She pressures me to drink
Du meilleur de son vin
Some of her finest wine
À ta santé, catin
To your health, hussy!
À ta santé, Lisette
To your health, Lisette
À ta santé, je bois
To your health, I drink
À ta santé, Lisette
To your health, Lisette
À ta santé, je bois
To your health, I drink
Si tu n′étais pas si jeunette
If you weren't so young
Je te parlerais d′amourette
I'd talk to you about love
Attends encore un an
Wait another year
Je serai ton amant
And I'll be your lover
Le bonhomme qui est aux écoutes a entendu cela
The old man who's eavesdropping has heard this
Le bonhomme qui est aux écoutes a entendu cela
The old man who's eavesdropping has heard this
"Ma fille en mariage
"My daughter's engaged
Elle a reçu tous ses gages
She's received all her pledges
D'un autre amant que vous
From a lover other than you
Galant, retirez-vous"
Gallant, leave at once"
S′il faut que je m'retire
If I must leave
Je me retirerais
I will leave
(S′il faut que je m'retire
(If I must leave
Je me retirerais)
I will leave)
Dans un couvent d′ermites
In a convent of hermits
Pour l'amour d'une jolie fille
For the love of a pretty girl
J′irai finir mes jours
I will go end my days
Adieu donc, mes amours
Farewell then, my love
(Dans un couvent d′ermites
(In a convent of hermits
Pour l'amour d′une jolie fille
For the love of a pretty girl
J'irai finir mes jours
I will go end my days
Adieu donc, mes amours)
Farewell then, my love)





Авторы: Jean Fréchette, Michel Bordeleau, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.