La Bottine Souriante - La ziguezon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Bottine Souriante - La ziguezon




La ziguezon
Зигезон
M'en va t'à la fontaine
Я иду к фонтану
Pour y pêcher du poisson
Рыбу там ловить
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
M'en va t'à la fontaine
Я иду к фонтану
Pour y pêcher du poisson
Рыбу там ловить
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
La fontaine est profonde
Фонтан глубокий
J'me suis coulé à fond
Я на дно нырнул
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
La fontaine est profonde
Фонтан глубокий
Je m'suis coulé à fond
Я на дно нырнул
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
La fontaine est profonde
Фонтан глубокий
Je m'suis coulé à fond
Я на дно нырнул
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Par icitte il lui passe
Здесь мимо неё проходят
Trois cavaliers barons
Три всадника-барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Par icitte il lui passe
Здесь мимо неё проходят
Trois cavaliers barons
Три всадника-барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Par icitte il lui passe
Здесь мимо неё проходят
Trois cavaliers barons
Три всадника-барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Que m'donneriez-vous belle
Что ты мне дашь, красавица,
Si j'vous tirais du fond
Если я тебя вытащу со дна?
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Que m'donneriez-vous belle
Что ты мне дашь, красавица,
Si j'vous tirais du fond
Если я тебя вытащу со дна?
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Que m'donneriez-vous belle
Что ты мне дашь, красавица,
Si j'vous tirais du fond
Если я тебя вытащу со дна?
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Tirez, tirez dit-elle
Тяните, тяните, говорит она,
Après ça nous verrons
Потом посмотрим
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Tirez, tirez dit-elle
Тяните, тяните, говорит она,
Après ça nous verrons
Потом посмотрим
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Tirez, tirez dit-elle
Тяните, тяните, говорит она,
Après ça nous verrons
Потом посмотрим
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Quand la belle fut à terre
Когда красавица оказалась на земле,
Se sauve à la maison
Убежала домой
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Quand la belle fut à terre
Когда красавица оказалась на земле,
Se sauve à la maison
Убежала домой
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Quand la belle fut à terre
Когда красавица оказалась на земле,
Se sauve à la maison
Убежала домой
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
S'asseoit à la fenêtre
Села у окна
Compose une chanson
Сочиняет песню
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
S'asseoit à la fenêtre
Села у окна
Compose une chanson
Сочиняет песню
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
S'asseoit à la fenêtre
Села у окна
Compose une chanson
Сочиняет песню
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Mon petit coeur en gage
Моё сердечко в залог
N'est pas pour un baron
Не для барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Mon petit coeur en gage
Моё сердечко в залог
N'est pas pour un baron
Не для барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Mon petit coeur en gage
Моё сердечко в залог
N'est pas pour un baron
Не для барона
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Mais pour un homme de guerre
А для воина,
Qui a du poil au menton
У которого есть щетина на подбородке
La Ziguezon zin zon
Зигезон зин зон
Fille en haut, fille en bas
Девочка вверху, девочка внизу
Fille, fille, fille, femme
Девочка, девочка, девочка, женщина
Femme, femme, femme aussi
Женщина, женщина, женщина тоже
Pis la bottine-tine-tine
А ботиночек-чек-чек
Rigolait ha ha
Смеялся ха-ха
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Pis son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело
Son p'tit porte-clé tout rouillé, tout rouillé
Его брелочек ржавый, ржавый
Son p'tit porte-clé tout rouillé gaiement
Его брелочек ржавый, весело





Авторы: Martin Leo Racine, Andre Marchand, Mario Forest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.