La Bottine Souriante - Le festin de campagne / Marie sauce ton pain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Bottine Souriante - Le festin de campagne / Marie sauce ton pain




Le festin de campagne / Marie sauce ton pain
A Country Feast / Marie, Sauce Your Bread
Chez nous ils ont fait un festin
At our place they had a feast
Un festin de campagne
A country feast
Chez nous ils ont fait un festin
At our place they had a feast
Un festin de campagne
A country feast
Ils ont invité les voisins
They invited our neighbors
Les parents de nos femmes
The parents of our wives
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Pis v'là l'bonhomme de la maison
And there was the man of the house
Qui était pas mal en air
Who was in pretty good shape
Pis v'là l'bonhomme de la maison
And there was the man of the house
Qui était pas mal en air
Who was in pretty good shape
Y nous a chanté une p'tite chanson
He sang us a little song
A fallu faire chorus
We had to sing the chorus
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
C'était le joueur de violon
It was the fiddle player
Qui était pas mal en air
Who was in pretty good shape
C'était le joueur de violon
It was the fiddle player
Qui était pas mal en air
Who was in pretty good shape
Y nous a joué un p'tit rigodon
He played us a little jig
À quat' pattes sur le poêle
On all fours on the stove
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Quand c'est venu vers les 11 heures
When it got to be about 11 o'clock
On était tous à quat' pattes
We were all on all fours
Quand c'est venu vers les 11 heures
When it got to be about 11 o'clock
On était tous à quat' pattes
We were all on all fours
Il ne restait personne debout
There was no one left standing
À part moé pis la chatte
Except me and the cat
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Voilà l'matou qui était jaloux
There was the tomcat who was jealous
De m'voir avec sa compagne
To see me with his girlfriend
Voilà l'matou qui était jaloux
There was the tomcat who was jealous
De m'voir avec sa compagne
To see me with his girlfriend
Voilà qu'il me traita de fou
He called me a fool
Ça r'vira à la chicane
It will turn into a fight
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Le composeur de cette chanson
The writer of this song
Y est pas ben loin d'vous autres
Is not far from you
Le composeur de cette chanson
The writer of this song
Y est pas ben loin d'vous autres
Is not far from you
Vous n'avez qu'à y passer l'flacon
You just have to pass him the bottle
Y vous en chantera une autre
He will sing you another one
Tout l'monde riait, pis moé j'chantais
Everyone was laughing and I was singing
Et pis pan pan, du fun, il y en avait
And boom boom, there was so much fun
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone
Y'en avait pour tout l'monde
There was some for everyone





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.