La Brigade feat. Lunatic - 16 rimes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Brigade feat. Lunatic - 16 rimes




16 rimes
16 rimes
Trop de MC's avant le premier maxi
Too many MC's before the first maxi
Pensaient qu'on blaguait
Thought we were joking
Maintenant y a pas que les meufs qui viennent nous draguer
Now it's not just the girls who come to hit on us
Tu le sens dés que je rentre en scène
You can feel it as soon as I get back on stage
Ce sont des MC's qui crient
They are MC's who scream
Comme des filles face à Greg Hansen
Like girls in front of Greg Hansen
Quand j'monte c'est pour donner la leçon
When I go up it's to teach the lesson
Leurs mères me détestent
Their mothers hate me
J'provoque des taches dans leur caleçons
I cause stains in their underpants
Hein, attention, attention, attention
Eh, attention, attention, attention
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded
Hey M.C. je n'ai pas fini pourquoi tu couches par terre
Hey Mr.C. I'm not done why are you lying on the floor
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded
7-5 aka Fredo entubé Béké
7-5 aka Fredo entubé Béké
Guetto, touche à mon bled et ça sera Soweto
Hey, touch my blood and it will be Soweto
Si tu veux, appelle qui tu veux
If you want, call whoever you want
Amène un pit ou deux
Bring on a pit or two
En période de guerre je tire, troue le
In times of war I shoot, hole the
T'es mouleux si tu t'en sors
You're lucky if you get away with it
Même avec du renfort
Even with reinforcement
Tellement tu transpires tu pues tu flingues tu shlingues
So much you sweat you stink you gun you shlingue
Tu sens fort, tu sens le porc
You smell strong, you smell like pork
Alors dégage, pousse toi d'là
So get out of here, get out of there
Comme dis la Malekal obligé tu te décales
As the Malekal says, you are shifting
Pour que j'puisse me mer-cal
So that I can calm down
Me voir en vrai ou en vidéo sont tes idéaux
Seeing me in real life or on video are your ideals
J'te verrais bien une plume dans l'cul
I could see a feather in your ass
Au L-I-D-O F-R-E-D old school
At the old school L-I-D-O F-R-E-D
Plus vieux que le cash rule, yeah
Older than the cash rule, yeah
Comme ma mère peut m'écouter
As my mother can listen to me
C'est pourquoi je tchatche cool
That's why I'm chatting cool
En fait, je suis vexe attends la next underground
In fact, I'm offended by the next underground
Dédicace à X et j'serais pire que Nino Brown, ha ha ha
Dedication to X and there I would be worse than Nino Brown, ha ha ha
Quand ils cramaient nos maisons nos mères
When they burned our houses our mothers
Maintenant c'est moi qui t'attaque ça
Now I'm the one who's attacking you with this
Hey M.C. je n'ai pas fini pourquoi tu couches par terre
Hey Mr.C. I'm not done why are you lying on the floor
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded
Tu veux un concours j'vends un prix Goncourt
You want a contest I'm selling a Goncourt prize
T'as même pas eu ton bac et à la fac
You didn't even get your high school diploma and go to college
Quand tu reviens des cours ton père te mets des claques
When you come back from class, your father slaps you
Vu tes notes, j'me dénote des MC's tête de linotte
Considering your notes, I'm denoting MC's flaxen head
Comme attachés aux MC's par des menottes
As if tied to the MC's by handcuffs
Tu veux me rattraper prends des cours de rattrapages
Do you want to catch up with me take remedial classes
Dès que je me mets à rapper
As soon as I start rapping
Une rime, ça phase plus qu'un de tes textes sur 2-3 pages
A rhyme is more than one of your texts on 2-3 pages
Pé-pom analyse même au scanner
Pe-pom analyzes even on the scanner
J'ai l'art et la manière de rendre les mcs vert comme David Banner
I have the art and the way to make mcs green like David Banner
Vénere, vulgaire, pas besoin pour être amer
Venere, vulgar, no need to be bitter
Mon lyrix vexe plus que si j'avais insulté ta mère
My lyrix is more offended than if I had insulted your mother
Ton père ou ta petite sœur, ou ton grand frère
Your father or your little sister, or your big brother
Et des comme ça j'en ai à ne plus savoir quoi en faire
And sometimes I don't know what to do with it anymore
Hey MC j'nai pas fini pourquoi tu couches par terre
Hey MC I'm not done why are you lying on the floor
Les clandestins du hip-hop j'les renvoie tous par charter
The hip-hop illegals I send them all back by charter
Viens clash si t'es cap, gars j'décape comme le Karcher
Come clash if you're cap, guys I'm stripping like the Karcher
T'es qu'un porcin mon style est plus pur que la viande casher
You're just a pig, my style is purer than kosher meat
Faux et usage de faux dans tes flows
Fake and use of fake in your flows
J't'ai grillé mytho bouge ton palleto ou sinon ce sera toi
I grilled you mytho move your palleto or else it will be you
Je n'aime pas ceux qui se la douchent
I don't like those who shower
Dès qu'ils touchent même pas sur la tempa
As soon as they don't even touch on the temple
Gravent des rimes de la ferraille ton bave
Engrave rhymes from the scrap your drool
Mon style arrache grave dis gars
My style is tearing up serious guys
Comme Gravediggaz compte m'effacer t'es un brave
As Gravediggaz intends to erase me you are a brave
Arrête de croire que tu vas faire chose quelque
Stop believing that you're going to do something
Ton style qui bat de l'aile est 100 fois plus laid que la tête
Your flailing style is 100 times uglier than the head
Donc en résumé, les faux aujourd'hui vont trimer
So in summary, the fakes today will be hanging around
Que ne t'avises plus jamais à mésestimer
That you never dare to underestimate again
Trop de MC's rentrés dans le mouv'
Too many MC's stuck in the movement
C'est la fête, le plan net en fait
It's the party, the net plan in fact
Qu'ils faient bien de s'branler la quéquette
That they were doing well to jerk off the pecker
Sur le 16 rimes je ruine
On the 16th rhymes I ruin
Tellement sur le riddim
So much about the riddim
Qu'après ça tu chanteras, let me be a dragqueen
That after that you will sing, let me be a dragqueen
Hip mon hip-hop vilan
Hip my hip-hop vilan
Pas beau escroc bars toi
Not handsome crook like you
Bouge tes os d'ici MC les chiens sont aux abois
Move your bones out of here MC the dogs are hard pressed
Mon style attire comme ma paire d'Air Max
My style attracts like my pair of Air Max
A Foot Locker j'attire comme le zouk attire le zouker
At Foot Locker I attract like the zouk attracts the zouker
Je ne fais pas de quartier et surtout dans ton quartier
I don't do neighborhoods and especially in your neighborhood
Je sais que bas on nique on sait tous ce qu'est une montre Cartier
I know that over there we fuck we all know what a Cartier watch is
Les Mc's ont du vice et j'en ai aussi
Mc's have vice and I have it too
J'attaque en douceur et par derrière comme la calvitie
I attack gently and from behind like baldness
OK, OK je maîtrise l'art j't'nique
OK, OK I master the art j't'nique
Mortel comme l'arsenic, Lunatic, sorti du 9.2
Deadly as arsenic, Lunatic, out of the 9.2
Quoi de neuf de la banlieue 92 camp
What's new from the suburb 92 camp
Les MCs se demandent tous "merde putain mais il vient d'où ce clan"
The MCs are all wondering "holy shit but where did this clan come from"
Les faux on va s'en charger
The fakes we'll take care of it
Booba, Lunatic, La Brigade et...
Booba, Lunatic, The Brigade and...
Je t'ai déjà prévenu plus d'une fois 100 MCs
I have already warned you more than once 100 MCs
Jamais coté du bois je touche pour le 96
Never next to the wood I touch for the 96
De plus si t'es des miens, avance comme l'on fait
Moreover, if you are one of mine, move forward as we do
Un million de refrés à Washington D.C
A million refugees in Washington D.C
Décès d'MC si souvent regarde le mouvement
Child deaths so often look at the movement
A Paris c'est comme aux States mais enlève au moins 10 ans
In Paris it's like in the States but for at least 10 years
C'est vrai il est plus facile de s'taper dessus
It's true it's easier to bang on
Que de se serrer les coudes
Than to stick together
Sûr, sur 100 négros 10 assurent
Sure, out of 100 niggas 10 assure
Est ce que t'es chargé?
Are you loaded?
Amène ta pièce les munitions on va s'en charger
Bring your coin the ammunition we'll take care of it
16 rimes le chargeur est surchargé
16 rhymes the charger is overloaded





Авторы: D.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.