La Brigade - La violence a pris le pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Brigade - La violence a pris le pas




La violence a pris le pas
Насилие взяло верх
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Ce sont les flingues qui mènent la danse
Пушки теперь правят бал.
Et nombreux sont ceux qui appris le pas
И многие выучили этот шаг.
Nombreux sont ceux qu'on croyait
Многие из тех, кого мы считали
Censés (putain les gars vous déconnez)
Разумными (чёрт возьми, парни, вы спятили),
Et ont vite appris à danser
Быстро научились танцевать.
Nombreux sont ceux qui avaient tout pour la réussite
У многих было всё для успеха,
Mais la mort a besoin de très peu de chose pour qu'on la réssucite
Но смерти нужно совсем немного, чтобы воскреснуть.
Nombreux sont ceux qui lèvent les armes
Многие поднимают оружие,
Quand la haine s'installe et puis crèvent les Hommes
Когда ненависть поселяется в сердцах и убивает людей.
Certains s'embrouillent pour deux plaques
Одни ссорятся из-за пары купюр,
D'autres pour deux claques
Другие из-за пары пощёчин,
Et soudain on entend les deux cliques
И вдруг мы слышим две клики.
On duplique nos destins comme des photocopies
Мы копируем наши судьбы, словно на ксероксе,
Et si tu doutes, regarde ce que fait ton copain
И если ты сомневаешься, посмотри, что делает твой друг,
Ou simplement regarde juste ce qu'on gobe
Или просто посмотри, чем нас пичкают
À la télé qui fait qu'on a la haine dans les yeux jusqu'aux globes
По телевизору, отчего в наших глазах плещется ненависть.
Par moment
Порой
Je me dis que nos quartiers sont pires que des Etats
Я думаю, что наши кварталы хуже, чем целые государства.
Dans la cour sa larme manque
Во дворе не хватает её слёз.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Ce sont les flingues qui mènent la danse
Пушки теперь правят бал.
Et nombreux sont ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг,
Et même à perdre la foi dans cette farandole
И даже разучились верить в эту кадриль,
A croire qu'élever un enfant rend folle
Словно воспитание ребёнка - это безумие.
Car ils vivent dans une réalité
Ведь они живут в реальности,
Qui fait que la mère ne reconnait plus le fils qu'elle aurait allaité
Где мать не узнает сына, которого она кормила грудью.
D'voir que nos jeunes grandisse en brandissant le gun
Видеть, как наша молодёжь растет, размахивая пушками,
C'est beaucoup moins attendrissant
Совсем не умилительно.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Ce sont les flingues qui mènent la danse
Пушки теперь правят бал.
Et nombreux sont ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Les flingues mènent la danse
Пушки правят бал.
Et nombreux sont ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Et nombreux sont ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх.
Subtilement le système nous enferme dans la spirale de la violence
Система незаметно затягивает нас в спираль насилия.
Avec virulence, on vole des vies
Мы жестоко крадём жизни
Et conscient contre des vies on lance (Quoi)
И сознательно бросаем вызов смерти (Что?)
Un SOS défiant l'enfer, personne ne peut intercepter
SOS, брошенный в лицо аду, никто не может перехватить.
Un cri aussi imperceptible
Крик такой же тихий
Et poignant qu'une mère qui enterre ses petits
И пронзительный, как у матери, хоронящей своих детей,
Victimes de la traite et de la folie meurtrière d'un négrier
Жертв торговли людьми и смертоносного безумия работорговца,
Qui a tôt fait d'étouffer leurs craintes
Который поспешил заглушить их страхи,
Pour ne plus entendre les nouveau-nés crier
Чтобы больше не слышать криков новорожденных.
La violence est le seul héritage laissé par le colonisateur
Насилие - единственное наследие, оставленное колонизатором.
Et bien que l'on signe notre mise à mort
И хотя мы подписываем себе смертный приговор,
C'est sur lui que l'on mise à tort
Именно на него мы ошибочно полагаемся.
Atomisateur après 400 années de clap les miens saignent
Распылитель, после 400 лет аплодисментов мои кровоточат.
Qu'elles cicatrisent
Пусть заживут,
Même si
Даже если
Il semet la haine et dissémine nos communautés
Он сеет ненависть и разлагает наши сообщества,
Sur chaque communautés
Каждое сообщество.
Ici quand les kefs viennent on sifflet riposte
Здесь, когда появляются копы, мы свистим в ответ.
Raciste nous mine mais tu sais que c'est
Расист, ты нас минируешь, но знай, что это
Comptabilisé
Засчитано.
Formater pour intégrer la conscience des l'esclavage éducatif
Сформатированы, чтобы усвоить сознание образовательного рабства,
Car ils injectent la violence par biais de leur système éducatif
Ведь они внедряют насилие через свою систему образования.
Et quand la violence prend le pas
И когда насилие берёт верх…
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх.
F-R-E-D-O
Ф-Р-Э-Д-О
Je crois que c'est depuis qu'on est p'tit
Думаю, мы с детства
Qu'on rêve d'être flic ou même soldat
Мечтаем стать полицейскими или солдатами.
Nos Reo-filme on se flingues
В наших клипах мы стреляем,
On ne vois même pas que les check sold-out
Даже не замечая, что чеки распроданы.
J'ai grandi avec mon premier revolver ah!! mec
Я вырос со своим первым револьвером, ах!! Чувак,
Même faux je dévoré a sec
Пусть и ненастоящим, я жадно его поглощал.
Tout commence la des le jeune âge
Всё начинается с юных лет.
Je prend des rôles de personnages
Я примеряю на себя роли персонажей,
Je l'aire sous terre mais
Притворяюсь, будто всё в порядке, но
Personne sais que je nage
Никто не знает, что я барахтаюсь
Dans le vide et dans le flou
В пустоте и неведении.
J'enregistre des film d'actions comme un coffre vide qu'on rend foule
Я записываю боевики, словно пустой сейф, который снова наполняют.
A la récréation ya pas création
На переменах нет места творчеству,
On produisent les trucs bêtement
Мы делаем глупости,
Avec une sacré action
Но с таким размахом!
Les plus nerveux distingue du l'autre
Самые дерзкие выделяются из толпы
Et suivent le Chef du Groupe
И следуют за главарем,
Les entraîneurs en faite
Тренерами, по сути.
Même l'équipe pendant l'entraîneur en tête
Даже команда во главе с тренером.
Combien des gamins comme moi
Сколько таких же пацанов, как я,
Souffre derrière leurs masques
Страдают под своими масками,
Et font en sorte leurs modèles
И делают всё, чтобы их кумиры
Et eux fasse qu'un
Стали единым целым.
Et pour être un
И чтобы стать единым целым,
Il faut bien montre que les actes suivent
Нужно, чтобы слова не расходились с делом.
(Je vais te tué)
убью тебя)
Voilà comment ça s'active
Вот как это работает.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Ceux sont les flingue qui mènent la danse
Пушки теперь правят бал.
A présent J'suis prêt j'ai bien appris le pas
Теперь я готов, я выучил этот шаг.
Les états brûlent
Государства горят,
On me jette de tout les établissements
Меня выгоняют отовсюду.
Je doute fort pour mon rétablissement
Я сомневаюсь, что смогу встать на ноги.
Mon arts de point charme le coin
Моё искусство острия очаровывает округу.
À présent dans mon quartier ne porte quel connard mes craint
Теперь в моём районе любой подонок знает, чего бояться.
Tu me reconnais pas
Ты меня не узнаешь.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Ceux sont les flingue qui mènent la danse
Пушки теперь правят бал.
Et nombreux sont ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх,
Les flingues mènent la danse
Пушки правят бал.
Et nombreux ceux qui ont appris le pas
И многие выучили этот шаг.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.