Текст и перевод песни La Brigade - La violence a pris le pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La violence a pris le pas
Насилие взяло верх
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Ce
sont
les
flingues
qui
mènent
la
danse
Пушки
теперь
правят
бал.
Et
nombreux
sont
ceux
qui
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
Nombreux
sont
ceux
qu'on
croyait
Многие
из
тех,
кого
мы
считали
Censés
(putain
les
gars
vous
déconnez)
Разумными
(чёрт
возьми,
парни,
вы
спятили),
Et
ont
vite
appris
à
danser
Быстро
научились
танцевать.
Nombreux
sont
ceux
qui
avaient
tout
pour
la
réussite
У
многих
было
всё
для
успеха,
Mais
la
mort
a
besoin
de
très
peu
de
chose
pour
qu'on
la
réssucite
Но
смерти
нужно
совсем
немного,
чтобы
воскреснуть.
Nombreux
sont
ceux
qui
lèvent
les
armes
Многие
поднимают
оружие,
Quand
la
haine
s'installe
et
puis
crèvent
les
Hommes
Когда
ненависть
поселяется
в
сердцах
и
убивает
людей.
Certains
s'embrouillent
pour
deux
plaques
Одни
ссорятся
из-за
пары
купюр,
D'autres
pour
deux
claques
Другие
из-за
пары
пощёчин,
Et
soudain
on
entend
les
deux
cliques
И
вдруг
мы
слышим
две
клики.
On
duplique
nos
destins
comme
des
photocopies
Мы
копируем
наши
судьбы,
словно
на
ксероксе,
Et
si
tu
doutes,
regarde
ce
que
fait
ton
copain
И
если
ты
сомневаешься,
посмотри,
что
делает
твой
друг,
Ou
simplement
regarde
juste
ce
qu'on
gobe
Или
просто
посмотри,
чем
нас
пичкают
À
la
télé
qui
fait
qu'on
a
la
haine
dans
les
yeux
jusqu'aux
globes
По
телевизору,
отчего
в
наших
глазах
плещется
ненависть.
Je
me
dis
que
nos
quartiers
sont
pires
que
des
Etats
Я
думаю,
что
наши
кварталы
хуже,
чем
целые
государства.
Dans
la
cour
sa
larme
manque
Во
дворе
не
хватает
её
слёз.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Ce
sont
les
flingues
qui
mènent
la
danse
Пушки
теперь
правят
бал.
Et
nombreux
sont
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг,
Et
même
à
perdre
la
foi
dans
cette
farandole
И
даже
разучились
верить
в
эту
кадриль,
A
croire
qu'élever
un
enfant
rend
folle
Словно
воспитание
ребёнка
- это
безумие.
Car
ils
vivent
dans
une
réalité
Ведь
они
живут
в
реальности,
Qui
fait
que
la
mère
ne
reconnait
plus
le
fils
qu'elle
aurait
allaité
Где
мать
не
узнает
сына,
которого
она
кормила
грудью.
D'voir
que
nos
jeunes
grandisse
en
brandissant
le
gun
Видеть,
как
наша
молодёжь
растет,
размахивая
пушками,
C'est
beaucoup
moins
attendrissant
Совсем
не
умилительно.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Ce
sont
les
flingues
qui
mènent
la
danse
Пушки
теперь
правят
бал.
Et
nombreux
sont
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Les
flingues
mènent
la
danse
Пушки
правят
бал.
Et
nombreux
sont
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Et
nombreux
sont
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх.
Subtilement
le
système
nous
enferme
dans
la
spirale
de
la
violence
Система
незаметно
затягивает
нас
в
спираль
насилия.
Avec
virulence,
on
vole
des
vies
Мы
жестоко
крадём
жизни
Et
conscient
contre
des
vies
on
lance
(Quoi)
И
сознательно
бросаем
вызов
смерти
(Что?)
Un
SOS
défiant
l'enfer,
personne
ne
peut
intercepter
SOS,
брошенный
в
лицо
аду,
никто
не
может
перехватить.
Un
cri
aussi
imperceptible
Крик
такой
же
тихий
Et
poignant
qu'une
mère
qui
enterre
ses
petits
И
пронзительный,
как
у
матери,
хоронящей
своих
детей,
Victimes
de
la
traite
et
de
la
folie
meurtrière
d'un
négrier
Жертв
торговли
людьми
и
смертоносного
безумия
работорговца,
Qui
a
tôt
fait
d'étouffer
leurs
craintes
Который
поспешил
заглушить
их
страхи,
Pour
ne
plus
entendre
les
nouveau-nés
crier
Чтобы
больше
не
слышать
криков
новорожденных.
La
violence
est
le
seul
héritage
laissé
par
le
colonisateur
Насилие
- единственное
наследие,
оставленное
колонизатором.
Et
bien
que
l'on
signe
notre
mise
à
mort
И
хотя
мы
подписываем
себе
смертный
приговор,
C'est
sur
lui
que
l'on
mise
à
tort
Именно
на
него
мы
ошибочно
полагаемся.
Atomisateur
après
400
années
de
clap
les
miens
saignent
Распылитель,
после
400
лет
аплодисментов
мои
кровоточат.
Qu'elles
cicatrisent
Пусть
заживут,
Il
semet
la
haine
et
dissémine
nos
communautés
Он
сеет
ненависть
и
разлагает
наши
сообщества,
Sur
chaque
communautés
Каждое
сообщество.
Ici
quand
les
kefs
viennent
on
sifflet
riposte
Здесь,
когда
появляются
копы,
мы
свистим
в
ответ.
Raciste
nous
mine
mais
tu
sais
que
c'est
Расист,
ты
нас
минируешь,
но
знай,
что
это
Formater
pour
intégrer
la
conscience
des
l'esclavage
éducatif
Сформатированы,
чтобы
усвоить
сознание
образовательного
рабства,
Car
ils
injectent
la
violence
par
biais
de
leur
système
éducatif
Ведь
они
внедряют
насилие
через
свою
систему
образования.
Et
quand
la
violence
prend
le
pas
И
когда
насилие
берёт
верх…
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх.
Je
crois
que
c'est
depuis
qu'on
est
p'tit
Думаю,
мы
с
детства
Qu'on
rêve
d'être
flic
ou
même
soldat
Мечтаем
стать
полицейскими
или
солдатами.
Nos
Reo-filme
on
se
flingues
В
наших
клипах
мы
стреляем,
On
ne
vois
même
pas
que
les
check
sold-out
Даже
не
замечая,
что
чеки
распроданы.
J'ai
grandi
avec
mon
premier
revolver
ah!!
mec
Я
вырос
со
своим
первым
револьвером,
ах!!
Чувак,
Même
faux
je
dévoré
a
sec
Пусть
и
ненастоящим,
я
жадно
его
поглощал.
Tout
commence
la
des
le
jeune
âge
Всё
начинается
с
юных
лет.
Je
prend
des
rôles
de
personnages
Я
примеряю
на
себя
роли
персонажей,
Je
l'aire
sous
terre
mais
Притворяюсь,
будто
всё
в
порядке,
но
Personne
sais
que
je
nage
Никто
не
знает,
что
я
барахтаюсь
Dans
le
vide
et
dans
le
flou
В
пустоте
и
неведении.
J'enregistre
des
film
d'actions
comme
un
coffre
vide
qu'on
rend
foule
Я
записываю
боевики,
словно
пустой
сейф,
который
снова
наполняют.
A
la
récréation
ya
pas
création
На
переменах
нет
места
творчеству,
On
produisent
les
trucs
bêtement
Мы
делаем
глупости,
Avec
une
sacré
action
Но
с
таким
размахом!
Les
plus
nerveux
distingue
du
l'autre
Самые
дерзкие
выделяются
из
толпы
Et
suivent
le
Chef
du
Groupe
И
следуют
за
главарем,
Les
entraîneurs
en
faite
Тренерами,
по
сути.
Même
l'équipe
pendant
l'entraîneur
en
tête
Даже
команда
во
главе
с
тренером.
Combien
des
gamins
comme
moi
Сколько
таких
же
пацанов,
как
я,
Souffre
derrière
leurs
masques
Страдают
под
своими
масками,
Et
font
en
sorte
leurs
modèles
И
делают
всё,
чтобы
их
кумиры
Et
eux
fasse
qu'un
Стали
единым
целым.
Et
pour
être
un
И
чтобы
стать
единым
целым,
Il
faut
bien
montre
que
les
actes
suivent
Нужно,
чтобы
слова
не
расходились
с
делом.
(Je
vais
te
tué)
(Я
убью
тебя)
Voilà
comment
ça
s'active
Вот
как
это
работает.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Ceux
sont
les
flingue
qui
mènent
la
danse
Пушки
теперь
правят
бал.
A
présent
J'suis
prêt
j'ai
bien
appris
le
pas
Теперь
я
готов,
я
выучил
этот
шаг.
Les
états
brûlent
Государства
горят,
On
me
jette
de
tout
les
établissements
Меня
выгоняют
отовсюду.
Je
doute
fort
pour
mon
rétablissement
Я
сомневаюсь,
что
смогу
встать
на
ноги.
Mon
arts
de
point
charme
le
coin
Моё
искусство
острия
очаровывает
округу.
À
présent
dans
mon
quartier
ne
porte
quel
connard
mes
craint
Теперь
в
моём
районе
любой
подонок
знает,
чего
бояться.
Tu
me
reconnais
pas
Ты
меня
не
узнаешь.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Ceux
sont
les
flingue
qui
mènent
la
danse
Пушки
теперь
правят
бал.
Et
nombreux
sont
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх,
Les
flingues
mènent
la
danse
Пушки
правят
бал.
Et
nombreux
ceux
qui
ont
appris
le
pas
И
многие
выучили
этот
шаг.
La
violence
a
pris
le
pas
Насилие
взяло
верх.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.