Текст и перевод песни La Bronze feat. Hologramme - Mangez nos cœurs (feat. Hologramme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mangez nos cœurs (feat. Hologramme)
Eat our hearts (feat. Hologram)
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Ils
repousseront
à
l'infini
They'll
grow
back
infinitely
Prenez
tout
ce
que
je
suis
Take
everything
I
am
Et
ensemble
on
pourrait
vivre
And
together
we
could
live
Je
vois
comme
la
beauté
I
see
as
beauty
Se
crie
en
vous
Cries
in
you
Sa
voix
consomme
l'été
His
voice
consumes
the
summer
Vernit
les
voyous
Paints
the
tough
guys
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Ils
repousseront
à
l'infini
They'll
grow
back
infinitely
Prenez
tout
ce
que
je
suis
Take
everything
I
am
Et
ensemble
on
pourrait
vivre
And
together
we
could
live
Le
ciel
a
coulé
The
sky
has
flowed
Jusqu'à
nos
toits
To
our
roofs
Pour
nous
laisser
goûter
To
let
us
taste
Les
astres
de
notre
choix
The
stars
of
our
choice
La
sexyness
est
un
plat
qui
se
mange
dans
les
yeux
tout
droit
Sexiness
is
a
dish
that
is
eaten
in
the
eyes
straight
Et
l'ivresse
me
fera
l'amour
des
anges
sans
arrêt
cette
fois
And
the
drunkenness
will
make
me
love
the
angels
without
end
this
time
Ton
existence
est
une
grande
victoire
pour
l'Humanité
Your
existence
is
a
great
victory
for
Humanity
Amène
ta
panse
en
offrande
et
gloire
à
l'amour
dignité
Bring
your
belly
as
an
offering
and
glory
to
the
love
of
dignity
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Ils
repousseront
à
l'infini
They'll
grow
back
infinitely
Prenez
tout
ce
que
je
suis
Take
everything
I
am
Et
ensemble
on
pourrait
vivre
And
together
we
could
live
Nous
saurons
vivre
en
rois
We
will
know
how
to
live
like
kings
Dans
les
diadèmes
des
grands
baisers
In
the
diadems
of
great
kisses
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Mangez
nos
coeurs
Eat
our
hearts
Ils
repousseront
à
l'infini
They'll
grow
back
infinitely
Prenez
tout
ce
que
je
suis
Take
everything
I
am
Et
ensemble
on
pourrait
vivre
And
together
we
could
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clement Leduc, Essadiqi Nadia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.