La Bronze - Soleil d'intérieur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Bronze - Soleil d'intérieur




Soleil d'intérieur
Indoor sunshine
J'ai tapissé ton lit de ma photo
I covered your bed with my photo
Pour que tes autres voient qui je suis
So your other partners can see who I am
Et pour que ta joie me regarde dans les yeux
And so your joy can look me in the eye
Et pour que ta joie meure sur moi
And so your joy can die on me
J'ai mis mon parfum sur tes livres
I put my perfume on your books
Pour que les mots qui t'entourent te parlent de moi
So the words that are with you can talk about me
Et pour qu'ils se glissent dans ta bouche malgré toi
And so they can slip into your mouth in spite of you
Et qu'ils te racontent nos émois
And let them tell you about our feelings
Ne m'aime pas
Don't love me
Même quand tu pars
Even when you leave
Il reste moi
There'll still be me
Je suis mon propre soleil
I am my own sunshine
J'ai laissé mes cheveux dans ta douche
I left my hair in your shower
Pour rappeler à ton corps notre Divin
To remind your body of our Divine
Et qu'ils éclairent ton âme dès qu'ils la touchent
And that they might illuminate your soul when they touch it
Et qu'elle revit enfin
And that it might live again
Je me suis cachée dans ton cœur
I hid myself in your heart
Pour le faire battre au rythme du mien
To make it beat to the rhythm of my own
Et pour qu'ils se fondent l'un en l'autre greffés
And so that they might become one another, grafted
Et que tu ne puisses plus jamais m'arracher
And that you can never tear me from you again
Et pour que tu oublies pourquoi tu es parti
And so you might forget the reason you left
Ne m'aime pas
Don't love me
Même quand tu pars
Even when you leave
Il reste moi
There'll still be me
Je suis mon propre soleil
I am my own sunshine
Même quand tu pars je ne suis pas seule parce que ton ombre reste à mes pieds
Even when you leave I won’t be alone because your shadow remains at my feet
Elle te désobéit parce qu'elle nous a compris je suis toi malgré toi
She disobeys you because she has understood us and I am you despite you
Ne m'aime pas
Don't love me
Même quand tu pars
Even when you leave
Il reste moi
There'll still be me
Je suis mon propre soleil
I am my own sunshine





Авторы: Essadiqi Nadia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.