La Buena Vida - Año Bisiesto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Buena Vida - Año Bisiesto




Año Bisiesto
Leap Year
Ese día hay que trabajar,
That day when I have to work,
Que febrero suma al final,
February adds at the end,
Y que marzo quiere arrebatar,
And March wants to snatch away,
Formar parte de su mes lunar.
To be part of its lunar month.
Gira y gira el globo sin parar,
The globe spins and spins without letup,
Suma las seis horas al final
Adds six hours at the end,
Para dar la vuelta una vez más,
To make a turn once more,
Y a nosotros eso nos da igual.
And to us it makes no difference.
Cada cuatro años recordar,
Every four years remember,
Añadir al año un día más,
Add one more day to the year,
Yo no quiero ser un mes normal
I don't want to be a normal month,
Ni tener unos días de más.
Nor to have a few extra days.
Sólo quiero verte aparecer,
I just want to see you appear,
Año, siglo, lustro, día y mes,
Year, century, lustrum, day, and month,
No esperarte cuatro cada vez,
Not wait for you every four times,
Tenerte en mis brazos mes a mes.
Have you in my arms every month.
Veinticuatro horas junto a ti,
Twenty-four hours with you,
Veinticuatro horas cada mes,
Twenty-four hours every month,
Serán suficientes para mí,
Will be enough for me,
Mayo, marzo, junio o abril.
May, March, June or April.
Dile a la Tierra que esta vez
Tell Earth that this time,
Gire más despacio cada vez,
Spin more slowly each time,
Así podré tenerte otro mes,
So I can have you for another month,
Tener un 29 mes a mes.
Have a 29th every month.





Авторы: José Luis Ortiz De Lanzagorta Encinas, Mikel Aguirre Urquizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.