Текст и перевод песни La Buena Vida - Calles y Avenidas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calles y Avenidas
Streets and Avenues
Cruzo
calles
y
avenidas
I
cross
streets
and
avenues
Y
nunca
me
encuentro
bien.
And
I
never
feel
good.
Lo
que
tengo
ya
no
lo
quiero,
What
I
have,
I
don't
want
anymore,
Lo
que
quiero
lo
he
vuelto
a
perder.
What
I
want,
I've
lost
again.
Otra
vuelta
de
tuerca,
otro
fallo,
otra
despedida,
Another
turn
of
the
screw,
another
failure,
another
goodbye,
Y
son
muchas,
5 tal
vez.
And
there
are
many,
maybe
5.
No
consigo
saber
lo
que
he
hecho,
qué
es
lo
que
les
pasa,
I
can't
figure
out
what
I've
done,
what's
wrong
with
them,
Dios
mío,
¿qué
voy
a
hacer?
My
god,
what
am
I
going
to
do?
Voy
a
comprarme
un
libro
I'm
going
to
buy
myself
a
book
Que
me
diga
que
hago
mal.
That
tells
me
what
I'm
doing
wrong.
O
mejor
meterme
en
el
cine
Or
better
yet,
go
to
the
movies
Y
llorar
y
llorar
hasta
el
final.
And
cry
and
cry
until
the
end.
Otro
fin
de
semana
sin
nada
que
valga
la
pena,
Another
weekend
without
anything
worthwhile,
Y
la
pena
la
conozco
bien.
And
I
know
sorrow
well.
No
consigo
encontrarme
y
tampoco
sé
bien
si
es
muy
tarde,
I
can't
find
myself,
and
I'm
not
sure
if
it's
too
late,
Sólo
sé
que
esta
vez
no
voy
a
caer.
I
just
know
I'm
not
going
to
fall
this
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Assas Irantzu Valencia De, Luis Javier Sanchez Hernandez, Jose Ignacio Lucas Valencia, Lorente Pedro San Martin, Mikel Aguirre Urquizu, Jose Luis Ortiz De Lanzagorta Encinas
Альбом
Vidania
дата релиза
28-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.