La Calle - Voy por las Calles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Calle - Voy por las Calles




Voy por las Calles
Я хожу по улицам
Yo he peleado con cocodrilos, me he balanceado sobre
Я боролся с крокодилами, балансировал на
Un hilo cargando más de 500 kilos;
Нити, таща более 500 килограммов;
Le he dado la vuelta al mundo en menos de un segundo,
Я обогнул мир менее чем за секунду,
He cruzado cien laberintos y nunca me confundo;
Я прошел через сотню лабиринтов и никогда не сбивался;
Respiro dentro y fuera del agua como las focas,
Я дышу внутри и снаружи воды, как тюлени,
Soy a prueba de fuego, agarro balas con la boca;
Я огнестойкий, ловлю пули ртом;
Mi creatividad vuela como los aviones,
Мое творчество летает, как самолеты,
Puedo construir un cerebro sin usar las instrucciones;
Я могу создать мозг, не используя инструкции;
Hablo todos los idiomas de todos los abecedarios,
Я говорю на всех языках всех алфавитов,
Tengo más vocabulario que cualquier diccionario;
У меня больше словарного запаса, чем в любом словаре;
Tengo vista de águila, olfato de perro,
У меня зрение орла, нюх собаки,
Puedo caminar descalzo sobre clavos de hierro,
Я могу ходить босиком по гвоздям,
Soy inmune a la muerte,
Я неуязвим для смерти,
No necesito bendiciones porque siempre tengo buena suerte;
Мне не нужны благословения, потому что мне всегда везет;
Ven conmigo a dar un paseo por el parque porque tengo
Пошли со мной прогуляться по парку, потому что у меня
Más cuentos que contarte que García Márquez.
Больше историй, чем у Гарсиа Маркеса.
Por ti, todo lo que hago lo hago por ti,
Ради тебя, все, что я делаю, я делаю ради тебя,
Es que tu me sacas lo mejor de mi;
Потому что ты вытаскиваешь из меня все лучшее;
Soy todo lo que soy porque tu eres todo lo que quiero.
Я такой, какой я есть, потому что ты - все, чего я хочу.
Por ti, todo lo que hago lo hago por ti,
Ради тебя, все, что я делаю, я делаю ради тебя,
Es que tu me sacas lo mejor de mi;
Потому что ты вытаскиваешь из меня все лучшее;
Soy todo lo que soy porque tu eres todo lo que quiero.
Я такой, какой я есть, потому что ты - все, чего я хочу.
Puedo brincar la cuerda con una sola pierna,
Я могу прыгать на скакалке на одной ноге,
Veo en la oscuridad sin usar una linterna,
Я вижу в темноте без фонарика,
Cocino lo que quieras yo soy todo un chef,
Я готовлю все, что ты захочешь, я - настоящий шеф-повар,
Tengo sexo, veinticuatro, siete, todo el mes;
Я занимаюсь сексом двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю;
Puedo soplar las nubes grises pa'que tengas un buen día,
Я могу разогнать серые облака, чтобы у тебя был хороший день,
También como comunicarme por telepatía,
Я также знаю, как общаться посредством телепатии,
Por ti cruzo la frontera sin visa y le saco
Ради тебя я пересеку границу без визы и вызову
Una buena risa a la Mona Lisa;
Смех у Моны Лизы;
Por ti respiro antes de morirme,
Ради тебя я дышу перед смертью,
Por ti voy a la iglesia y escucho toda la misa sin dormirme;
Ради тебя я хожу в церковь и слушаю всю мессу, не засыпая;
Sigo siendo el rey aunque no tenga reino,
Я все еще король, хотя у меня нет королевства,
Mi sudor huele a perfume y nunca me despeino,
Мой пот пахнет духами, и я никогда не растрепываюсь,
Se pelear todas las artes marciales,
Я владею всеми видами боевых искусств,
También comunicarme con los animales;
Я также знаю, как общаться с животными;
Mientras más pasa el tiempo me veo joven,
Чем больше проходит времени, тем моложе я становлюсь,
Esta canción la compuse sin escuchar como Bethoveen.
Я написал эту песню, не слушая Бетховена.
Por ti, todo lo que hago lo hago por ti,
Ради тебя, все, что я делаю, я делаю ради тебя,
Es que tu me sacas lo mejor de mi;
Потому что ты вытаскиваешь из меня все лучшее;
Soy todo lo que soy porque tu eres todo lo que
Я такой, какой я есть, потому что ты - все, чего
Quiero Por ti, todo lo que hago lo hago por ti,
Я хочу Ради тебя, все, что я делаю, я делаю ради тебя,
Es que tu me sacas lo mejor de mi;
Потому что ты вытаскиваешь из меня все лучшее;
Soy todo lo que soy porque tu eres todo lo que quiero...
Я такой, какой я есть, потому что ты - все, чего я хочу...





Авторы: ADRIAN (GARIBOTTI) POSSE, CARLOS NILSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.