Текст и перевод песни La Casa Azul - Chicos malos (directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicos malos (directo)
Bad Boys (live)
Tú
te
vas,
casi
sin
darme
cuenta
sé
que
te
vas
You're
leaving,
almost
without
my
realizing
that
you're
leaving
Ya
no
me
miras
demasiado
You
don't
look
at
me
too
much
anymore
Cuando
paseas
a
mi
lado
When
you
walk
by
me
¿Y
qué
esperar?
And
what
to
expect?
De
un
aburrido
corazón
¿qué
esperar?
From
a
boring
heart,
what
to
expect?
De
alguien
que
miente
a
su
tristeza
From
someone
who
lies
to
their
sadness
Bailando
en
una
discoteca
Dancing
in
a
nightclub
Y
hace
tiempo
que
pienso
en
dos
años
atrás
And
it's
been
a
while
since
I've
thought
about
two
years
ago
Cuando
todos
los
viernes
querías
quedar
When
every
Friday
you
wanted
to
hang
out
Cuando
todas
mis
cosas
te
solían
gustar
When
you
used
to
like
all
my
stuff
Me
da
miedo,
sin
ti
me
da
miedo
despertar
I'm
scared,
I'm
scared
to
wake
up
without
you
Porque
hoy
prefieres
a
los
chicos
malos
Because
today
you
prefer
the
bad
boys
Y
a
los
chicos
desenfrenados
And
the
unbridled
boys
Esos
que
te
miran
sin
parpadear
Those
who
stare
at
you
without
blinking
Los
que
beben
coca-cola
Those
who
drink
Coca-Cola
Los
que
gritan
más
Those
who
shout
more
Los
que
fingen
sus
detalles
y
se
ríen
más
que
nadie
Those
who
fake
their
details
and
laugh
more
than
anyone
Prefieres
a
los
demás
You
prefer
the
others
Yo
ya
no
te
gusto,
y
por
eso
te
vas
I
don't
like
you
anymore,
and
that's
why
you're
leaving
Es
injusto,
no
he
podido
ni
empezar
It's
unfair,
I
haven't
even
started
Yo
que
pensaba
invitarte
a
patinar
conmigo,
I
thought
I'd
invite
you
to
skate
with
me,
Flotar
conmigo,
volar
conmigo,
volar...
Float
with
me,
fly
with
me,
fly...
Y
quién
dará
su
vida
entera
por
poderte
besar
And
who
would
give
his
whole
life
to
be
able
to
kiss
you
Hoy
que
tu
corazón
es
ártico
Today
that
your
heart
is
arctic
Y
tu
perfil
neoromántico
And
your
profile
is
neo-romantic
Y
qué
esperar
And
what
to
expect
De
alguien
que
en
cada
club
se
atreve
a
gritar
From
someone
who
dares
to
shout
in
every
club
Que
yo
fui
demasiado
estático
That
I
was
too
static
Y
en
ocasiones
tan
dramático
And
so
dramatic
at
times
Y
hace
tiempo
que
pienso
en
volverte
a
olvidar
And
it's
been
a
while
since
I've
thought
about
forgetting
you
again
En
dejar
que
te
pierdas
que
te
caigas
al
mar
In
letting
you
get
lost,
letting
you
fall
into
the
sea
En
el
monstruo
que
pronto
ocupará
mi
lugar
In
the
monster
that
will
soon
take
my
place
No
te
quiero,
ya
no
te
querré
nunca
jamás
I
don't
want
you,
I'll
never
want
you
again
Y
aunque
prefieras
a
los
chicos
malos
And
though
you
prefer
the
bad
boys
Y
a
los
chicos
desenfrenados
And
the
unbridled
boys
Hoy
voy
a
salir,
voy
a
empezar
a
ser
Today
I'm
going
out,
I'm
going
to
start
being
El
que
invada
tus
recuerdos
cada
amanecer
The
one
who
invades
your
memories
every
morning
Ya
no
vives
en
mis
sueños
You
don't
live
in
my
dreams
anymore
Hoy
me
río
y
me
divierto
Today
I
laugh
and
have
fun
Y
es
que
And
that's
because
Hoy
bailo
entre
los
chicos
malos
y
los
dejo
hipnotizados
Today
I
dance
among
the
bad
boys
and
leave
them
mesmerized
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Vilella Falgueras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.