La Casa Azul - El Momento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Casa Azul - El Momento




El Momento
Момент
Después de tantos años la verdad es que es mejor
После стольких лет, правда в том, что лучше
Dejar de lado un poco nuestra fascinación
Оставить в стороне наше увлечение
Y no empezar proyectos inauditos
И не начинать неслыханные проекты
Y no vivir al borde del abismo, pues
И не жить на краю пропасти, ведь
Eso ya pasó
Это уже прошло
Cenar en casa juntos viendo, televisión
Ужинать дома вместе, смотря телевизор
Pensamos que es urgente reformar el salón
Мы думаем, что срочно нужно отремонтировать гостиную
Los niños cada vez son más mayores
Дети становятся всё старше
Quizás irían bien algunas flores
Возможно, несколько цветов не помешали бы, да
No otra discusión
Только не очередной спор
Por una vez podrías reconocer
Хоть раз ты могла бы признать
Has olvidado que las flores no van a florecer
Ты забыла, что цветы не будут цвести
Si no se riegan ni se cuidan ni se ponen al sol
Если их не поливать, не ухаживать за ними и не ставить на солнце
Y también remover la tierra alguna vez
А также иногда нужно рыхлить землю
¿Cómo es posible que sigamos así?
Как это возможно, что мы всё ещё так?
¿Cómo me humillas y te atreves otra vez a decir?
Как ты унижаешь меня и снова смеешь говорить,
Que por mi culpa no podemos empezar otra vez
Что по моей вине мы не можем начать всё сначала
Ahora podía ser, que podía ser
Сейчас бы мог быть момент, я знаю, что мог бы быть
Era el momento de empezar a latir
Это был момент, когда нужно было начать биться
Y de volver a crear
И снова творить
El momento de tener otra vida
Момент обрести другую жизнь
Morfogénesis mental
Ментальный морфогенез
El momento de llegar a ti
Момент приблизиться к тебе
Y fundirme en tu cuerpo, en tu mente
И раствориться в твоём теле, в твоём разуме
Y poder revivir
И возродиться
Era el momento
Это был момент
Era el momento de volver a fluir
Это был момент снова почувствовать течение
Y de empezar a pensar
И начать думать
Que quizás hubo un pequeño exceso
Что, возможно, был небольшой перебор
De hipersueño emocional
Эмоционального гиперсна
Justo ahora que llegaba
Прямо сейчас, когда прибывал, да
Nuestro Maglev a toda potencia
Наш Маглев на полной мощности
Pasó y lo perdí
Прошёл мимо, и я его упустил
Y era el momento
А это был момент
Nunca tuvimos demasiado valor
У нас никогда не было слишком много смелости
Estábamos cansados y con mucha presión
Мы были уставшими и под большим давлением
Dejamos de reírnos de la vida
Мы перестали смеяться над жизнью
Y fuimos poco a poco a la deriva
И постепенно пошли по течению, да
Eso nos pasó
Вот что с нами случилось
Por cada día entero de alegría y color
На каждый полный день радости и цвета
Semanas y semanas de letargo feroz
Недели и недели свирепой летаргии
Y cada vez que abría la ventana
И каждый раз, когда я открывал окно
Y cada vez que Nico despertaba
И каждый раз, когда Нико просыпался, да
Otra discusión
Очередной спор
Por una vez podrías reconocer
Хоть раз ты могла бы признать
Has olvidado que las flores no van a florecer
Ты забыла, что цветы не будут цвести
Si no se riegan ni se cuidan ni se ponen al sol
Если их не поливать, не ухаживать за ними и не ставить на солнце
Y también remover la tierra alguna vez
А также иногда нужно рыхлить землю
¿Cómo es posible que sigamos así?
Как это возможно, что мы всё ещё так?
¿Cómo me humillas y te atreves otra vez a decir?
Как ты унижаешь меня и снова смеешь говорить,
Que por mi culpa no podemos empezar otra vez
Что по моей вине мы не можем начать всё сначала
Ahora podía ser, que podía ser
Сейчас бы мог быть момент, я знаю, что мог бы быть
Era el momento de empezar a latir
Это был момент, когда нужно было начать биться
Y de volver a crear
И снова творить
El momento de tener otra vida
Момент обрести другую жизнь
Morfogénesis mental
Ментальный морфогенез
El momento de llegar a ti
Момент приблизиться к тебе
Y fundirme en tu cuerpo y tu mente
И раствориться в твоём теле и разуме
Y poder revivir
И возродиться
Era el momento
Это был момент
Era el momento de volver a fluir
Это был момент снова почувствовать течение
Y de empezar a pensar
И начать думать
Que quizás hubo un pequeño exceso
Что, возможно, был небольшой перебор
De hipersueño emocional
Эмоционального гиперсна
Justo ahora que llegaba
Прямо сейчас, когда прибывал, да
Nuestro Maglev a toda potencia
Наш Маглев на полной мощности
Pasó y lo perdí
Прошёл мимо, и я его упустил
Y era el momento
А это был момент
Solo quiero recomponer
Я просто хочу восстановить
Lo podemos reconstruir
Мы можем это восстановить
Ya verás no te va a doler
Увидишь, тебе не будет больно
EVO Láser y Micro-Tig
EVO Лазер и Микро-Тиг
Con exceso de precisión
С предельной точностью
Procedemos a la incisión
Приступаем к разрезу
Del momento, del momento
Момента, самого момента, да
Era el momento
Это был момент
Solo quiero recomponer
Я просто хочу восстановить
Lo podemos reconstruir
Мы можем это восстановить
Ya verás no te va a doler
Увидишь, тебе не будет больно
EVO Láser y Micro-Tig
EVO Лазер и Микро-Тиг
Con exceso de precisión
С предельной точностью
Procedemos a la incisión
Приступаем к разрезу
Del momento, del momento
Момента, самого момента, да
Era el momento
Это был момент





Авторы: Guillermo Vilella Falgueras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.