La Casa Azul - El Momento Más Feliz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Casa Azul - El Momento Más Feliz




El Momento Más Feliz
The Happiest Moment
El momento más feliz es cuando llegas a casa
The happiest moment is when you arrive home
Y me besas y hablamos
And you kiss me and we talk
De todas las cosas que van a pasar
Of all the things that are going to happen
El momento más feliz es cuando tarde, en la cama
The happiest moment is when late at night, in bed
Yo te abrazo y susurras
I hold you in my arms and you whisper
Que quieres quedarte por siempre jamás
That you want to stay with me forever and ever
que es casi nada
I know it's almost nothing
Pero me sirve de tanto
But it means so much to me
Sólo una palabra
Just one word
Para olvidarme del pánico
To make me forget about the panic
Minúsculas gotas de paz
Tiny drops of peace
Trocitos de tranquilidad
Tiny pieces of tranquility
Son el colchón de un corazón
Are the mattress of a heart
A medio curar
Half healed
El momento más feliz
The happiest moment
Brian produciendo a Spring
Brian producing Spring
Y el momento más terrible
And the most terrible moment
Comprender que es imposible
Understanding that it is impossible
Revelarse contra el devenir
Rebelling against the future
El momento más feliz
The happiest moment
que es casi nada
I know it's almost nothing
Pero me sirve de tanto
But it means so much to me
Sólo una palabra
Just one word
Para olvidarme del pánico
To make me forget about the panic
Minúsculas gotas de paz
Tiny drops of peace
Trocitos de tranquilidad para mi corazón
Tiny pieces of tranquility for my heart
El momento más feliz es cuando un lunes
The happiest moment is when on a Monday
Es fiesta, sonríes y bajamos
It's a holiday, you smile and we go down
A comprar el periódico y a desayunar
To buy the newspaper and have breakfast
El momento más feliz es cuando un martes
The happiest moment is when on a Tuesday
Hay Champions y Deco se sale
There's the Champions League and Deco is playing well
Y aplasta a Mourinho en la semifinal
And crushes Mourinho in the semi-final
que es casi nada
I know it's almost nothing
Pero me sirve de tanto
But it means so much to me
Sólo una palabra
Just one word
Para olvidarme del pánico
To make me forget about the panic
Minúsculas gotas de paz
Tiny drops of peace
Trocitos de tranquilidad
Tiny pieces of tranquility
Son el colchón de un corazón
Are the mattress of a heart
A medio curar
Half healed
El momento más feliz
The happiest moment
que es casi nada
I know it's almost nothing
Pero me sirve de tanto
But it means so much to me
Sólo una palabra
Just one word
Para olvidarme del pánico
To make me forget about the panic
Minúsculas gotas de paz
Tiny drops of peace
Trocitos de tranquilidad para mi corazón
Tiny pieces of tranquility for my heart





Авторы: Guille Milkyway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.