Текст и перевод песни La Casa Azul - Entra En Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra En Mi Vida
Войди в мою жизнь
Qué
bello
ver
amanecer
Как
прекрасно
видеть
рассвет
Qué
lúcido
me
siento
Каким
ясным
я
себя
чувствую
La
noche
ha
sido
larga
Ночь
была
длинной
Y
por
momentos
pensé
que
no
acababa
И
временами
я
думал,
что
она
не
кончится
Tenía
tanto
miedo
Мне
было
так
страшно
En
la
refracción
astral
В
астральной
рефракции
Mi
sistema
vascular
Моя
сосудистая
система
Recupera
su
pulso,
mi
mente
se
calma
Восстанавливает
свой
пульс,
мой
разум
успокаивается
Como
se
calma
el
viento
Как
успокаивается
ветер
Y
aunque
hace
tiempo
que
no
vamos
al
centro
И
хотя
мы
давно
не
были
в
центре
Y
nos
perdemos
por
la
noche
recuerdo
И
теряемся
в
ночи,
я
помню
Cómo
saltabas
y
cómo
reías
Как
ты
прыгала
и
смеялась
Por
los
aledaños
de
la
catedral
В
окрестностях
собора
Y
la
bonanza
derivó
en
aguacero
И
благодать
превратилась
в
ливень
Y
el
aguacero
derivó
en
huracán
И
ливень
превратился
в
ураган
Y
un
huracán
hace
estragos
И
ураган
сеет
хаос
Y
deja
silencio
И
оставляет
тишину
Y
el
silencio
lo
aniquila
todo
(todo)
И
тишина
уничтожает
всё
(всё)
Sin
aspavientos
(todo)
Без
лишних
слов
(всё)
Y
sólo
queda
oscuridad
И
остаётся
только
тьма
Oscuridad,
solo
queda
oscuridad
Тьма,
остаётся
только
тьма
Y
es
precisamente
ahora
И
именно
сейчас
Cuando
todo
andaba
mal
Когда
всё
шло
плохо
Cuando
todos
los
problemas
Когда
все
проблемы
Se
agolpaban
sin
parar
Наваливались
без
остановки
Es
precisamente
ahora
Именно
сейчас
Cuando
apareces
tú
y
la
luz
del
sol
Когда
появляешься
ты
и
солнечный
свет
Entra
en
mi
vida
sin
temor
Войди
в
мою
жизнь
без
страха
Yo
te
abro
la
puerta
(yo
te
abro
la
puerta)
Я
открываю
тебе
дверь
(я
открываю
тебе
дверь)
Queda
cerveza
en
la
nevera
В
холодильнике
есть
пиво
Siento
tener
toda
la
casa
del
revés,
pero
Извини,
что
весь
дом
вверх
дном,
но
Yo
no
te
esperaba
y
creo
Я
тебя
не
ждал
и
думаю
Que
eres
el
fin
del
bloqueo
en
mi
cabeza
Что
ты
- конец
блокады
в
моей
голове
Siento
que
tengo
la
certeza
por
una
vez
Я
чувствую,
что
наконец-то
уверен
Y
aunque
hace
tiempo
que
me
siento
disperso
И
хотя
я
давно
чувствую
себя
рассеянным
Y
no
consigo
despegar,
yo
presiento
И
не
могу
взлететь,
я
предчувствую
Que
algo
se
mueve,
que
es
el
momento
Что
что-то
движется,
что
это
момент
Que
ya
no
vamos
a
mirar
atrás
Что
мы
больше
не
будем
оглядываться
назад
Que
el
huracán
derivará
en
aguacero
Что
ураган
превратится
в
ливень
Y
el
aguacero
empezará
a
agonizar
И
ливень
начнёт
угасать
Y
volverá
la
bonanza
y
el
fin
del
silencio,
aquel
silencio
И
вернётся
благодать
и
конец
тишины,
той
тишины
Que
rompía
todo
(todo)
Которая
разрушала
всё
(всё)
Sin
aspavientos
(todo)
Без
лишних
слов
(всё)
Que
nos
hundió
en
la
oscuridad
Которая
погрузила
нас
во
тьму
Oscuridad,
oscuridad
(que
nos
hundió
en
la
oscuridad)
Тьма,
тьма
(которая
погрузила
нас
во
тьму)
Y
es
precisamente
ahora
И
именно
сейчас
Cuando
todo
andaba
mal
Когда
всё
шло
плохо
Cuando
todos
los
problemas
Когда
все
проблемы
Se
agolpaban
sin
parar
Наваливались
без
остановки
Es
precisamente
ahora
Именно
сейчас
Cuando
apareces
tú
y
la
luz
del
sol
Когда
появляешься
ты
и
солнечный
свет
Entra
en
mi
vida
sin
temor
Войди
в
мою
жизнь
без
страха
Y
es
precisamente
ahora
И
именно
сейчас
En
pleno
caos
estructural
В
полном
структурном
хаосе
Cuando
todo
tambalea
Когда
всё
шатается
Cuando
no
podía
más
Когда
я
больше
не
мог
Es
precisamente
ahora
Именно
сейчас
Cuando
apareces
tú
y
la
luz
del
sol
Когда
появляешься
ты
и
солнечный
свет
Entra
en
mi
vida
sin
temor
Войди
в
мою
жизнь
без
страха
Y
es
precisamente
ahora
И
именно
сейчас
Cuando
todo
era
penumbra
alrededor
Когда
всё
вокруг
было
в
полумраке
(Llega
el
amor
y
entra
en
mi
vida
¡sí!)
(Приходит
любовь
и
входит
в
мою
жизнь,
да!)
Es
precisamente
ahora
Именно
сейчас
Cuando
apareces
tú
y
la
luz
del
sol
Когда
появляешься
ты
и
солнечный
свет
Entra
en
mi
vida
Войди
в
мою
жизнь
Entra
en
mi
vida
sin
temor
Войди
в
мою
жизнь
без
страха
Qué
bello
ver
amanecer
Как
прекрасно
видеть
рассвет
Qué
lúcido
me
siento
Каким
ясным
я
себя
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guille Milkyway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.