La Casa Azul - Mr. Camping - перевод текста песни на немецкий

Mr. Camping - La Casa Azulперевод на немецкий




Mr. Camping
Herr Camping
Si tuvieras que comerte,
Wenn du mich essen müsstest,
Por dónde empezarías,
Wo würdest du anfangen,
Qué parte comerías
Welchen Teil würdest du essen
La primera ... la primera ...
Als erstes ... als erstes ...
Si tuvieras que comerte,
Wenn du mich essen müsstest,
Qué parte elegirías,
Welchen Teil würdest du wählen,
Qué parte comerías
Welchen Teil würdest du essen
La primera ... la primera ...
Als erstes ... als erstes ...
Yo que he de beber si ya no tengo sed,
Was soll ich trinken, wenn ich keinen Durst mehr habe,
La lengua me corté y ahí la tienes a tus pies.
Ich habe mir die Zunge abgeschnitten und da liegt sie dir zu Füßen.
Yo que he de beber si ya no tengo sed,
Was soll ich trinken, wenn ich keinen Durst mehr habe,
La lengua me corté y ahí la tienes a tus pies.
Ich habe mir die Zunge abgeschnitten und da liegt sie dir zu Füßen.
Si tuvieras que comerte,
Wenn du mich essen müsstest,
Por dónde empezarías,
Wo würdest du anfangen,
Qué parte comerías
Welchen Teil würdest du essen
La primera ... la primera ...
Als erstes ... als erstes ...
Si tuvieras que comerte,
Wenn du mich essen müsstest,
Qué parte elegirías,
Welchen Teil würdest du wählen,
Qué parte comerías
Welchen Teil würdest du essen
La primera ... la primera ...
Als erstes ... als erstes ...
Yo que he de beber si ya no tengo sed,
Was soll ich trinken, wenn ich keinen Durst mehr habe,
La lengua me corté y ahí la tienes a tus pies.
Ich habe mir die Zunge abgeschnitten und da liegt sie dir zu Füßen.
Yo que he de beber si ya no tengo sed,
Was soll ich trinken, wenn ich keinen Durst mehr habe,
La lengua me corté y ahí la tienes a tus pies.
Ich habe mir die Zunge abgeschnitten und da liegt sie dir zu Füßen.





Авторы: Andrés Perruca, Mario Ayala Quesada, Sergio Algora, Sergio Vinadé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.