Текст и перевод песни La Casa Azul - Terry, Peter y Yo
Terry, Peter y Yo
Terry, Peter and I
Peter
allen
cantaba
Peter
Allen
sang
Mientras
judy
resucitaba
en
navidad
As
Judy
was
resurrected
on
Christmas
Day
Decadente
y
estelar
Decadent
and
stellar
Peter
allen
bailaba
Peter
Allen
danced
Mientras
liza
centelleaba
como
un
flash
As
Liza
sparkled
like
a
flash
En
el
sunday
night
On
Sunday
night
Peter
allen
cantaba
sin
parar
Peter
Allen
sang
without
end
Nadie
le
escuchaba
No
one
would
listen
Peter
allen
bailaba
en
soledad
Peter
Allen
danced
in
solitude
Y
se
emocionaba
And
he
was
moved
Aunque
no
hubiera
nadie
más
Though
there
was
no
one
else
there
Y
como
peter
a
veces
yo
me
siento
atrapado
entre
la
luna
y
la
ciudad
And
like
Peter,
sometimes
I
feel
trapped
between
the
moon
and
the
city
Quiero
que
todos
me
adoren
aunque
diga
que
todo
me
da
igual
I
want
everyone
to
adore
me,
even
though
I
say
I
don't
care
Yo
sé
que
nunca
fue
verdad
I
know
it
was
never
true
Y
mientras
tanto
me
odio
como
un
niño
mimado
odia
su
fragilidad
And
all
the
while,
I
hate
myself
like
a
spoiled
child
hates
their
fragility
Sólo
querría
esconderme
y
escapar
de
este
infierno
cerebral
I
just
want
to
hide
and
escape
this
cerebral
hell
Yo
sólo
quiero
descansar
I
just
want
to
rest
Terry
melcher
cantaba
Terry
Melcher
sang
Mientras
doris
enamoraba
a
la
middle
class
As
Doris
enchants
the
middle
class
Acomodada
y
ejemplar
Settled
and
exemplary
Terry
melcher
grababa
Terry
Melcher
recorded
Mientras
charlie
se
equivocaba
en
cielo
drive
As
Charlie
faltered
on
Cielo
Drive
Y
se
convertía
en
rock
star
And
became
a
rock
star
Terry
melcher
cantaba
sin
parar
Terry
Melcher
sang
without
end
Nadie
le
escuchaba
No
one
would
listen
Terry
melcher
grababa
en
soledad
Terry
Melcher
recorded
in
solitude
Y
se
emocionaba
And
he
was
moved
Aunque
no
hubiera
nadie
más
Though
there
was
no
one
else
there
Y
como
terry
estos
días
sólo
pienso
en
las
cosas
que
olvidé
finalizar
And
like
Terry,
these
days
I
only
think
about
the
things
I
forgot
to
finish
No
quiero
que
me
recuerdes
mis
fracasos
y
errores
nunca
más
I
don't
want
you
to
remind
me
of
my
failures
and
mistakes
ever
again
Pues
nunca
los
voy
a
olvidar
Because
I'll
never
forget
them
Tú
sabes
bien
que
me
odio
como
un
niño
mimado
odia
su
inseguridad
You
know
well
that
I
hate
myself
like
a
spoiled
child
hates
their
insecurity
Sólo
querría
esconderme
y
escapar
de
este
infierno
cerebral
I
just
want
to
hide
and
escape
this
cerebral
hell
Yo
sólo
quiero
descansar
I
just
want
to
rest
Si
nos
volvemos
a
ver
yo
te
prometo
If
we
ever
see
each
other
again,
I
promise
you
Estar
mucho
más
en
paz
I'll
be
much
more
at
peace
Y
darte
mi
tranquilidad
And
I'll
give
you
my
peace
of
mind
Y
mientras
oscurecía,
nadie
tenía
piedad
And
as
darkness
fell,
no
one
had
mercy
Y
peter
se
derrumbaba
y
comenzaba
a
volar
And
Peter
collapsed
and
began
to
fly
Y
todo
el
mundo
le
amaba
y
conseguía
brillar
And
everyone
loved
him
and
he
managed
to
shine
Y
como
peter
yo
vuelo
sin
rumbo
y
escapo
y
vislumbro
el
final
And
like
Peter,
I
fly
aimlessly
and
escape
and
glimpse
the
end
Y
mientras
amanecía,
nadie
tenía
piedad
And
as
dawn
broke,
no
one
had
mercy
Y
terry
se
derrumbaba
y
comenzaba
a
volar
And
Terry
collapsed
and
began
to
fly
Y
todo
el
mundo
le
amaba
y
conseguía
brillar
And
everyone
loved
him
and
he
managed
to
shine
Y
como
terry
yo
vuelo
sin
rumbo
y
escapo
y
vislumbro
el
final
And
like
Terry,
I
fly
aimlessly
and
escape
and
glimpse
the
end
Y
qué
va
a
ser
de
mi
vida,
quién
me
querrá
consolar
And
what
will
become
of
my
life,
who
will
want
to
comfort
me
Quién
velará
por
mi
suerte,
dime
quién
me
salvará
Who
will
watch
over
my
fate,
tell
me
who
will
save
me
Y
qué
va
a
ser
de
mi
vida,
quién
me
querrá
consolar
And
what
will
become
of
my
life,
who
will
want
to
comfort
me
Quién
velará
por
mi
suerte,
dime
quién
me
salvará
Who
will
watch
over
my
fate,
tell
me
who
will
save
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Vilella Falgueras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.