La Caution - Class 87 - перевод текста песни на немецкий

Class 87 - La Cautionперевод на немецкий




Class 87
Klasse 87
NIKKFURIE:
NIKKFURIE:
J'ai vu cette fille fabuleuse devant l'entrée
Ich sah dieses fabelhafte Mädchen vor dem Eingang
Et eu cette vision merveilleuse sur peau dorée.
Und hatte diese wundervolle Vision auf ihrer goldenen Haut.
J'ai mis la clé sous la porte pour la suivre sous le porche,
Ich legte den Schlüssel unter die Tür, um ihr unter den Torbogen zu folgen,
Mais j'ai fui, j'étais raide, raide, raide sur la corde.
Aber ich floh, ich war steif, steif, steif auf dem Seil.
Et elle me voulait seul, me couler, soûle,
Und sie wollte mich allein, wollte mich versenken, betrunken,
Me couiller sûrement, beaucoup d' blessures.
Mich sicher reinlegen, viele Verletzungen.
J'n'ai pas eu mal, pas eu d'larmes,
Ich hatte keinen Schmerz, keine Tränen,
Pas eu d'strass, pas eu d'paillettes!
Keinen Strass, keine Pailletten!
J'ai pas une âme imperméable mais c'est presque ça!
Ich habe keine undurchlässige Seele, aber fast!
Comme si en Chine, y'avait plus la muraille...
Als ob es in China die Große Mauer nicht mehr gäbe...
C'est pour les mecs sauvages comme Duran Duran!
Das ist für wilde Kerle wie Duran Duran!
REFRAIN: (Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)
REFRAIN: (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen)
L'appétit paraît si maléfique sans l'effort.Je le sais, je le vois, je le fais...(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je dis je le sais, je le vois, je le fais... Facéties, bas-résilles, pathétie dans les normes.
Der Appetit wirkt so teuflisch ohne Anstrengung. Ich weiß es, ich sehe es, ich tue es... (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich sage, weiß ich, sehe ich, tue ich... Possen, Netzstrümpfe, Pathos innerhalb der Normen.
(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je vis je le dis, je le vois, je le fais...
(Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich lebe, sage ich, sehe ich, tue ich...
NIKKFURIE:
NIKKFURIE:
Nos antennes paraboliques ont remplacé leurs paratonnerres.
Unsere Parabolantennen haben ihre Blitzableiter ersetzt.
Noirs, Arabes au lit nous sommes devenus marathoniens.
Schwarze, Araber, im Bett sind wir Marathonläufer geworden.
Ton rap est pété d'thunes comme le football macaroni,
Dein Rap ist voller Kohle wie der Makkaroni-Fußball,
J'suis Giovanni Trapatoni, je coach mon rap en laque amovible
Ich bin Giovanni Trapatoni, ich coache meinen Rap in abnehmbarem Lack
Sur tes cheveux gras de stackanoviste!
Auf deinem fettigen Stachanowisten-Haar!
Inventaire en verbe, tu chopes un cancer costaud!
Inventur in Verben, du fängst dir einen fetten Krebs ein!
J't'emmerde comme Bo et Luke Duke ont mis en pampers Rosco!
Ich scheiß auf dich, so wie Bo und Luke Duke Rosco in Windeln gesteckt haben!
Ici si t'es le roi, sache que ta cour est désinvolte,
Hier, wenn du der König bist, wisse, dass dein Hofstaat lässig ist,
Un autre tient la seringue après ta cure de désintox!
Ein anderer hält die Spritze nach deiner Entgiftungskur!
T'es fier d'une caisse et d'une meuf dont les courbes te dressent un phoque.
Du bist stolz auf eine Karre und eine Tussi, deren Kurven dich verrückt machen.
Toujours autocritique donc mes bourdes je les invoque,
Immer selbstkritisch, also beschwöre ich meine Fehler herauf,
Mes bourses je les vide et mes sources sont bien Hip-Hop,
Meine Taschen leere ich und meine Quellen sind wahrhaft Hip-Hop,
Mes courses sont des sprints et j'reviens au top...
Meine Läufe sind Sprints und jetzt komme ich wieder an die Spitze...
REFRAIN: (Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)
REFRAIN: (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen)
L'appétit paraît si maléfique sans l'effort.Je le sais, je le vois, je le fais...(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je dis je le sais, je le vois, je le fais... Facéties, bas-résilles, pathétie dans les normes.
Der Appetit wirkt so teuflisch ohne Anstrengung. Ich weiß es, ich sehe es, ich tue es... (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich sage, weiß ich, sehe ich, tue ich... Possen, Netzstrümpfe, Pathos innerhalb der Normen.
(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je vis je le dis, je le vois, je le fais...
(Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich lebe, sage ich, sehe ich, tue ich...
NIKKFURIE:
NIKKFURIE:
Le rap, un art à ma mesure qui m'apprivoise de sucre.
Rap, eine Kunst nach meinem Maß, die mich mit Zucker zähmt.
Aucune barricade n'est sûre face à la brigade des stups.
Keine Barrikade ist sicher vor der Drogenfahndung.
Aucun arrivage ne se mesure en jours de taule et en usure,
Keine Lieferung bemisst sich in Knasttagen und Abnutzung,
Donc fais ton propre calcul ou bien ton sale calcul:
Also mach deine eigene Rechnung oder eben deine schmutzige Rechnung:
Accumule la maille ou les hassanates,
Häufe Kohle an oder Hassanats,
Et vois ce qui est le mieux pour toi...
Und sieh, was das Beste für dich ist...
Et vois ce qui est le mieux pour toi...
Und sieh, was das Beste für dich ist...
Car moi c'est Nikkfurie, ma cavalcade est pure,
Denn ich bin Nikkfurie, meine Kavalkade ist rein,
Une avalanche de rime pour un avatar des plus dignes!
Eine Lawine von Reimen für einen der würdigsten Avatare!
REFRAIN: (Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)
REFRAIN: (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen)
L'appétit paraît si maléfique sans l'effort.Je le sais, je le vois, je le fais...(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je dis je le sais, je le vois, je le fais... Facéties, bas-résilles, pathétie dans les normes.
Der Appetit wirkt so teuflisch ohne Anstrengung. Ich weiß es, ich sehe es, ich tue es... (Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich sage, weiß ich, sehe ich, tue ich... Possen, Netzstrümpfe, Pathos innerhalb der Normen.
(Non, je n'pense pas que j'ai tort de me prendre la tête de faire l'effort)C'que je vis je le dis, je le vois, je le fais...
(Nein, ich glaube nicht, dass ich Unrecht habe, mir die Mühe zu machen) Was ich lebe, sage ich, sehe ich, tue ich...





Авторы: Ahmed (pka Nikkfurie) Mazouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.