La Caution - Poltergheist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Caution - Poltergheist




Poltergheist
Poltergheist
NIKKFURIE:
NIKKFURIE:
À défaut d'être fils à papa, nous sommes des fils à la mama,
I'm not your daddy's boy, but I'm my mama's son,
Avec la rage d'un noir d'Alabama, celle d'un Touareg du Sahara
With the rage of a black man from Alabama, the rage of a Tuareg from the Sahara
Payant l'impôt de Panama, payant plein pot pour l'apparat,
Paying the Panama tax, paying full price for the show,
Sans spectateurs, sans diktat, dans mon dictaphone, retour au bercail,
Without spectators, without dictatorship, in my dictaphone, back to the fold,
Ayant l'intention d'atterrir, la ferme intention d'asservir
Intending to land, firmly intending to enslave
Ce système dont nous sommes satellites, ce vice dont nous sommes tributaires,
This system of which we are satellites, this vice of which we are dependent,
Qui rend l'ignorance patibulaire: l'ex-innocente machiavélique.
Which makes ignorance punishable: the ex-innocent Machiavellian.
Le tire-au-flanc de l'Amérique: un kir aux plantes pour pré-pubères,
The American shirker: a kir with plants for pre-pubescents,
Un placebo cadavérique, un apéro dans tes bulles d'air,
A cadaverous placebo, an aperitif in your air bubbles,
Un Pajero dans ton rétro et sur ta stèle: des pétunias,
A Pajero in your rearview mirror and on your tombstone: petunias,
Un aller-retour dans l'ère humaine! Nos phrases bousculent ton cérumen!
A round trip in the human era! Our words shake your eardrums!
Un Magellan sans caravelle, un ingénieur dans ma navette,
A Magellan without a caravel, an engineer in my shuttle,
Un quinquagénaire du bas d'ma f'nêtre a rendu sa thèse en R.A.C.isme,
A fifty-year-old from downstairs has submitted his thesis on R.A.C.ism,
Il est passéiste, il est assez vide pour imaginer que les douanes m'assainissent, et il cache ses balles dans les bas résille de sa femme,
He's a past-monger, he's empty enough to imagine that customs purify me, and he hides his bullets in his wife's fishnet stockings,
Dans sa cave: il est assez vil!
In his cellar: he's vile enough!
REFRAIN (x 2):
REFRAIN (x 2):
Dis moi quel chat tu fouettes?
Tell me what cat you're whipping?
Dis moi quel rat te guette?
Tell me what rat is watching you?
Dis moi quel animal tu égorges?
Tell me what animal you're slaughtering?
Dis moi quelle barricade te décore?
Tell me what barricade decorates you?
Dis moi quel arrivage t'attends?
Tell me what arrival awaits you?
Dis moi quelle cage t'attend?
Tell me what cage awaits you?
HI-TEKK:
HI-TEKK:
A vrai dire je n'ai pas le temps de calculer la chance et l'échec,
To tell the truth, I don't have time to calculate chance and failure,
Face à l'adversité tu veux qu'on cause.
In the face of adversity, you want us to talk.
Je prépare mes idées quand je compose.
I prepare my ideas when I compose.
Dans les bars, des litres et des litres d'alcool qui me narguent et me vident le crâne
In bars, liters and liters of alcohol mock me and empty my skull
Comme une remarque de putes qui parlent, prendre une claque et le cul d'une tass,
Like a remark from sluts who talk, take a slap and the ass of a tass,
Grand dégueulasse qui se vide la panse, ironique
Big disgusting guy who empties his belly, ironic
J'ai dans la poche un tas d'hypocrites qui causent de choses qui collent
I have a bunch of hypocrites in my pocket who talk about things that stick
Comme un coup d'cutter dans l'âme,
Like a cutter blow to the soul,
Une traîtrise ayant l'air de veste...
A betrayal that looks like a jacket...
REFRAIN (x 2):
REFRAIN (x 2):
Dis moi quel chat tu fouettes?
Tell me what cat you're whipping?
Dis moi quel rat te guette?
Tell me what rat is watching you?
Dis moi quel animal tu égorges?
Tell me what animal you're slaughtering?
Dis moi quelle barricade te décore?
Tell me what barricade decorates you?
Dis moi quel arrivage t'attends?
Tell me what arrival awaits you?
Dis moi quelle cage t'attend?
Tell me what cage awaits you?





Авторы: Ahmed Mazouz, Mohamed Mazouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.