Текст и перевод песни La Chancha Muda - La Escena
Yo
no
quiero
ser
como
vos,
el
productor
I
don't
want
to
be
like
you,
the
producer
Yo
no
quiero
ser
como
vos,
el
consumidor
I
don't
want
to
be
like
you,
the
consumer
Ni
mucho
menos
como
vos,
Much
less
like
you,
La
figurita
de
esta
escena
The
little
figure
in
this
scene
A
mí
no
me
interesa
estar
ahí
metido
I'm
not
interested
in
being
there,
caught
up
Tanta
pose
siempre
me
hace
cortocircuito
So
much
posing
always
shorts
my
circuits
A
mí
no
me
interesa
lo
que
vayan
a
pensar
de
lo
que
digo
I'm
not
interested
in
what
they'll
think
of
what
I
say
Y
a
vos
que
te
interesa
subir
la
fotito
And
you,
you're
interested
in
uploading
the
little
photo
A
vos
que
te
interesa
el
tamaño
del
pito
You,
you're
interested
in
the
size
of
the
dick
A
vos
que
te
comiste
la
película
del
marketing
bendito
You,
you've
bought
into
the
hype
of
blessed
marketing
Tanto
alarde
de
tu
parte,
¿sabés?
So
much
bragging
from
your
part,
you
know?
No
me
da
otra
cosa
más
que
desconfianza
It
gives
me
nothing
but
distrust
El
movimiento
a
veces
te
vuelve
idiota
The
movement
sometimes
makes
you
an
idiot
Procuraré
aprender
de
mis
derrotas
I'll
try
to
learn
from
my
defeats
No
sé
si
pueda
salvar
al
mundo
I
don't
know
if
I
can
save
the
world
Pero
algo
vamos
a
inventar
But
we're
going
to
invent
something
A
mí
no
me
interesa
tu
cuento
del
circuito
I'm
not
interested
in
your
story
about
the
circuit
Si
te
dan
o
no
te
dan
los
numeritos
If
they
give
you
or
don't
give
you
the
little
numbers
A
mí
no
me
interesa
acabar
siempre
con
los
lienzos
tan
bajitos
I'm
not
interested
in
always
finishing
with
such
low
scores
Y
a
vos
que
te
interesa
clavarme
los
colmillos
And
you,
you're
interested
in
sinking
your
fangs
into
me
A
vos
que
te
interesa
llenarte
los
bolsillos
You,
you're
interested
in
filling
your
pockets
A
vos
que
te
interesa
que
sean
pegadizos
los
estribillos
You,
your
interested
in
making
the
choruses
catchy
Tanto
alarde
de
tu
parte,
¿sabés?
So
much
bragging
from
your
part,
you
know?
No
me
da
otra
cosa
más
que
desconfianza
It
gives
me
nothing
but
distrust
El
movimiento
a
veces
te
pierde
un
poco
The
movement
sometimes
loses
you
a
bit
Procuraré
morir
siendo
un
zurdo
loco
I'll
try
to
die
a
crazy
leftist
No
sé
si
pueda
agradar
al
mundo
I
don't
know
if
I
can
please
the
world
Pero
no
la
voy
a
caretear
But
I'm
not
going
to
pretend
A
mí
no
me
interesa
el
producto
envasado
I'm
not
interested
in
the
packaged
product
A
mí
no
me
interesa
el
arte
imitado
I'm
not
interested
in
the
imitated
art
A
mí
no
me
interesa
la
farándula
que
está
por
todos
lados
I'm
not
interested
in
the
showy
business
that's
everywhere
¿Y
a
vos
que
te
interesa?
Yo
no
sé,
no
entiendo
And
you,
what
does
it
matter
to
you?
I
don't
know,
I
don't
understand
¿A
vos
que
te
interesa?
Es
lo
que
me
da
miedo
And
you,
what
does
it
matter
to
you?
That's
what
scares
me
Sea
lo
que
sea,
vos
fíjate
bien
lo
que
estás
consumiendo
Whatever
it
is,
you
watch
carefully
what
you're
consuming
El
movimiento
a
veces
te
curte
a
los
bifes
The
movement
sometimes
beats
you
up
Procuraré
tener
siempre
cerca
a
los
pibes
I'll
try
to
always
keep
the
kids
close
No
sé
si
pueda
conquistar
al
mundo
I
don't
know
if
I
can
conquer
the
world
Pero
la
vamos
a
pelear
But
we're
going
to
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gonzalo pascual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.