Текст и перевод песни La Chica - Vale la Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Una
eternidad
Целая
вечность
Juntos
vale
la
pena
Вместе
– это
того
стоит
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Hay
conflicto
Есть
конфликт
Entre
mi
mente
y
mis
gestos
Между
моими
мыслями
и
жестами
No
dejo
expresar
Не
даю
выразить
La
pasión
que
quema
mi
cuerpo
Страсть,
сжигающую
мое
тело
Dame
un
pedazo
de
tu
ser
Дай
мне
частичку
себя
Dice
mi
mente
y
te
sonrío
Говорит
мой
разум,
и
я
улыбаюсь
тебе
No
dudes
nada
Ни
в
чем
не
сомневайся
Miento
sin
hablar
Я
лгу,
не
говоря
ни
слова
Mis
labios
quedan
fríos
Мои
губы
остаются
холодными
Y
miro
pa'
otro
lado
И
я
смотрю
в
другую
сторону
Miento
sin
hablar
Я
лгу,
не
говоря
ни
слова
Mis
labios
quedan
fríos
Мои
губы
остаются
холодными
Y
miro
pa'
otro
lado
И
я
смотрю
в
другую
сторону
Que
nunca
sepas
que
quiero
decir
Чтобы
ты
никогда
не
узнал,
что
я
хочу
сказать
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Una
eternidad
Целая
вечность
Juntos
vale
la
pena
Вместе
– это
того
стоит
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Hay
conflicto
Есть
конфликт
Mi
cuerpo
ya
no
sigue
mi
cerebro
Мое
тело
больше
не
слушается
мой
разум
Es
que
resisto
mal
Я
плохо
справляюсь
A
esta
esquisofrenía
controlada
С
этой
контролируемой
шизофренией
Mis
manos
te
tocan
sin
querer
Мои
руки
касаются
тебя
невольно
Se
rindió
la
mente
y
ya
no
sonrío
Разум
сдался,
и
я
больше
не
улыбаюсь
Miento
sin
hablar
Я
лгу,
не
говоря
ни
слова
Mis
labios
quedan
fríos
Мои
губы
остаются
холодными
Y
miro
pa'
otro
lado
И
я
смотрю
в
другую
сторону
Que
no
te
puedo
resistir
Что
я
не
могу
тебе
сопротивляться
Miento
sin
hablar
Я
лгу,
не
говоря
ни
слова
Mis
labios
quedan
fríos
Мои
губы
остаются
холодными
Mi
cerebro
da
vuelta
Мой
разум
кружится
Mi
boca
busca
tus
labios
Мои
губы
ищут
твои
губы
Mi
boca
busca
tus
labios
Мои
губы
ищут
твои
губы
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Una
eternidad
Целая
вечность
Juntos
vale
la
pena
Вместе
– это
того
стоит
¿Qué
piensas?
Что
ты
думаешь?
Una
eternidad
Целая
вечность
Juntos
vale
la
pena
Вместе
– это
того
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Joutard, Sophie Fustec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.