Текст и перевод песни La Cliqua - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respecte
mon
dialecte,
je
m'impose
ici
de
toute
manière
impec'
Respect
my
dialect,
I
impose
myself
here
in
a
flawless
way
Mec
je
suis
le
métèque
qui
frappe
sec
dans
toutes
les
discotèques
Dude,
I'm
the
foreigner
who
knocks
loud
in
all
the
discos
Yo
Rocca,
laisse-moi
la
place
que
j'arrive
pour
le
Coup
d'Etat
Yo
Rocca,
let
me
take
the
place
as
I
come
for
the
coup
Mon
style
est
fou,
je
me
place
dingue
My
style
is
crazy,
I
place
myself
as
crazy
Pour
la
Cliqua
et
je
te
flingue,
bang
bang!
For
the
Cliqua
and
I
shoot
you,
bang
bang!
Voici
mon
style
fou,
haaaah
yeah,
je
suis
comme
ça
comme
Kohndo
Here
is
my
crazy
style,
haaaah
yeah,
I'm
like
Kohndo
Je
nique
le
psychédélique,
le
schizophrénique
I
fuck
the
psychedelic,
the
schizophrenic
Daddy
Lord
C
donne
pour
eux
toute
sa
technique
Daddy
Lord
C
gives
them
all
his
technique
Je
rentre
dans
la
son
et
je
donne
des
frissons
I
enter
the
sound
and
I
give
chills
Le
D-a-d-y
caché
derrière
un
buisson
The
D-a-d-y
hidden
behind
a
bush
Donc
me
revoilà
comme
ça
hardocre
So
here
I
am
again,
so
hardcore
Pour
balancer
des
rimes
pour
faire
le
fou
comme
ça
sur
la
mélo
To
drop
some
rhymes
to
go
crazy
like
that
on
the
melody
Je
suis
le
Doc
Odnok!
pour
balancer
des
rimes
de
fou
I'm
Doc
Odnok!
to
drop
some
crazy
rhymes
J'arrive
comme
ça
pour
freestyler
à
la
façon
d'un
"lutchamu"
I'm
here
to
freestyle
like
a
"lutchamu"
Je
suis
le
clou
qui
s'enfonce
dans
le
tempo,
dans
ton
tambo
I'm
the
nail
that
drives
into
the
tempo,
into
your
tambo
C'est
de
l'impro
mon
gars,
ici
tout
sort
de
mon
cerveau
It's
improv,
my
dear,
here
everything
comes
out
of
my
brain
Pas
de
dico
ici
je
ne
cache
rien
que
mon
flingue
No
dictionary
here,
I
don't
hide
anything
but
my
gun
Qui
voulait
me
défier
aujourd'hui
je
vais
le
tuer
Who
wanted
to
challenge
me
today,
I'm
going
to
kill
you
Egosyst
se
place
comme
ça
mon
gars
tu
es
mille
pieds
sous
terre
Egosyst
takes
his
place
like
that,
my
man,
you're
a
thousand
feet
underground
Voici
mon
style,
il
est
d'enfer
Here's
my
style,
it's
hell
Egosyst
continue
comme
ça
car
je
suis
vénère
Egosyst
continues
like
this
because
I'm
pissed
off
Je
fais
mouche,
avec
moi
je
te
prends
une
touche
I
hit
the
mark,
with
me
I'll
hit
you
Le
D-a-d-y,
le
mec
qui
frappe,
qui
tape
The
D-a-d-y,
the
guy
who
knocks,
who
pounds
Tout
le
monde
car
jamais
tu
pourras
kiffer
Everyone,
because
you
can
never
enjoy
it
Je
souffle
dans
les
gueules
de
ceux
...
I'm
breathing
down
the
throats
of
those
...
Je
te
rosse,
je
te
rosse,
je
te
rosse,
je
te
rosse
I'm
beating
you,
beating
you,
beating
you,
beating
you
Et
t'envoie
dans
la
fosse
And
throw
you
in
the
ditch
Je
suis
le
mec
qui
viendra
t'enterrer
six
pieds
sous
terre
I'm
the
guy
who
will
come
to
bury
you
six
feet
under
Le
mec
qui
viendra
te
faire
rêver
si
jamais
tu
dois
aller
en
enfer
The
guy
who
will
come
to
make
you
dream
if
ever
you
have
to
go
to
hell
Ecoute
un
peu
cette
mélodie,
écoute
un
peu
cette
voix
Listen
to
this
melody,
listen
to
this
voice
Je
suis
le
mec
qui
viendra
te
tuer
I'm
the
guy
who
will
come
to
kill
you
Moi
yé
viens
dé
Colombie
I
came
from
Colombia
Ici
mon
gars
je
m'impose
ici
dans
la
capitale
de
Paris
Here
my
man
I
impose
myself
here
in
the
capital
of
Paris
En
direct
de
la
Fourche
Live
from
La
Fourche
J'ai
le
style
et
les
balles
qui
sortent
de
ma
bouche,
qui
te
touchent
I
have
the
style
and
the
balls
that
come
out
of
my
mouth,
that
touch
you
Yo
Rocca,
Rocca,
laisse-moi
toucher
Yo
Rocca,
Rocca,
let
me
touch
you
Car
je
m'appelle
le
putain
de
geek
et
Because
my
name
is
the
fucking
geek
and
Je
suis
le
messie
de
la
Cliqua...
I'm
the
messiah
of
the
Cliqua...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Morville, Bruno Lopes, Franck Loyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.