Текст и перевод песни La Coka Nostra - Once Upon A Time
Yo
I?
mma
take
it
back
to
the
old
school
like
Red
Dawn
Йоу,
я?
ММА,
вернись
в
старую
школу,
как
Красный
рассвет,
And
blow
the
fuck
up
like
Lebanon
и
взорви
все
на
хрен,
как
Ливан.
You
ain?
t
my
first
or
my
second,
you
my
thousandth
born
Ты
у
меня
не
первый
и
не
второй,
ты
у
меня
тысячный.
And
I
put
you
on
all
that
shit
you
on
И
я
подсадил
тебя
на
все
то
дерьмо,
на
котором
ты
сидишь.
The
originator,
kid,
look
what
you
done
did
Создатель,
парень,
посмотри,
что
ты
наделал.
Snitched,
told
a
fib,
sent
feds
to
the
crib
Настучал,
наврал,
отправил
федералов
на
хату.
I
ain?
t
under
arrest,
I?
m
David
Koresh
Я
не
арестован,
я
Дэвид
Кореш.
Bring
a
strap
and
a
vest,
send
your
mother
my
best
Принеси
ремень
и
жилет,
Передай
маме
мои
наилучшие
пожелания.
Bring
all
your
big
guns
and
your
funeral
clothes
Захватите
все
свои
большие
пушки
и
похоронную
одежду.
Cause
my
rap?
s
gonna
feel
like
six
Wacos
Потому
что
мой
рэп
будет
похож
на
шесть
Wacos.
Make
a
new
set
of
laws
and
we?
ll
still
break
those
Создай
новый
свод
законов,
и
мы
все
равно
будем
их
нарушать.
Get
a
new
list
of
drugs,
we
will
take
those
Составьте
новый
список
лекарств,
мы
их
примем.
Standing
on
the
block
in
my
b-boy
pose
Стою
на
блоке
в
позе
би-бой.
Nike
sneakers
on
my
feet
and
my
wrist
stay
froze
Кроссовки
Nike
на
моих
ногах
и
запястье
застыли,
Chilling
on
the
corner
in
a
b-boy
stance
холодея
на
углу
в
позе
би-бой.
With
a
gun
in
my
pants
and
some
blood
on
my
hands
С
пистолетом
в
штанах
и
кровью
на
руках.
Once
upon
a
time
not
too
far
in
the
past
Когда
то
давным
давно
не
так
уж
далеко
в
прошлом
When
people
said
what
they
meant
and
lived
life
fast
Когда
люди
говорили
то,
что
имели
в
виду,
и
жили
быстро.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
By
another
motherfucker,
this
is
what
he
said
Клянусь
другим
ублюдком,
вот
что
он
сказал
Once
upon
a
time
less
recently
Когда
то
давным
давно
не
так
давно
I
had
to
walk
around
with
the
piece
with
me
Я
должен
был
ходить
с
куском
со
мной.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
So
I
put
the
gun
to
his
head,
this
is
what
I
said
Поэтому
я
приставил
пистолет
к
его
голове,
вот
что
я
сказал.
(Ill
Bill)
(Больной
Билл)
Dance
with
the
Devil,
conquer
the
planet
with
God
Танцуй
с
дьяволом,
покоряй
планету
с
Богом.
Swim
with
the
sharks
and
transcend
unbearable
odds
Плывите
вместе
с
акулами
и
преодолевайте
невыносимые
трудности.
Wrestle
alligators,
man-eaters,
snakes,
and
gorillas
Боритесь
с
аллигаторами,
людоедами,
змеями
и
гориллами.
I
catch
a
bullet
in
my
teeth
and
spit
it
back
you
killer
Я
ловлю
пулю
зубами
и
выплевываю
ее
обратно
убийца
I
painted
cathedrals
with
Michelangelo
Я
писал
соборы
с
Микеланджело.
Decorated
the
face
of
a
nasty
hoe
while
the
camcorder
rolls
Украсил
лицо
мерзкой
мотыгой,
пока
катится
видеокамера.
I?
m
a
certified
stunner
surrounded
by
murderers
Я
дипломированный
парализатор,
окруженный
убийцами.
Tech
9 runners
and
pistol-packing
homicide
gunners
Tech
9 runners
and
pistol-packing
homicide
gunners
Coka
Nostradamus,
holy
rollers
exploding
martyrs
Кока
Нострадамус,
святые
роллеры,
взрывающиеся
мученики
We
heat
the
block
up
hotter
than
molten
lava
Мы
раскалим
этот
квартал
сильнее,
чем
расплавленная
лава.
Realer
than
rock
stars
dying
in
bathtubs
choking
on
vomit
Реальнее,
чем
рок-звезды,
умирающие
в
ванне,
задыхающиеся
от
рвоты.
I?
m
like
a
psychedelic
drug
that
you
open
your
mind
with
Я
как
психоделический
наркотик,
которым
ты
открываешь
свой
разум.
My
logo
incite
riots,
cause
oppressed
nations
to
rise
in
defiance
Мой
логотип
провоцирует
бунты,
заставляет
угнетенные
нации
восстать
в
знак
неповиновения.
Overthrowing
any
tyrant,
any
war
machine,
any
shadow
government
structure
Свержение
любого
тирана,
любой
военной
машины,
любой
теневой
правительственной
структуры.
On
a
grassy
knoll
my
guns
and
ammo
will
touch
ya,
fucka
На
травянистом
холме
мои
ружья
и
патроны
коснутся
тебя,
ублюдок.
Once
upon
a
time
not
too
far
in
the
past
Когда
то
давным
давно
не
так
уж
далеко
в
прошлом
When
people
said
what
they
meant
and
lived
life
fast
Когда
люди
говорили
то,
что
имели
в
виду,
и
жили
быстро.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
By
another
motherfucker,
this
is
what
he
said
Клянусь
другим
ублюдком,
вот
что
он
сказал
Once
upon
a
time
less
recently
Когда
то
давным
давно
не
так
давно
I
had
to
walk
around
with
the
piece
with
me
Я
должен
был
ходить
с
куском
со
мной.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
So
I
put
the
gun
to
his
head,
this
is
what
I
said
Поэтому
я
приставил
пистолет
к
его
голове,
вот
что
я
сказал.
This
is
LCN,
we
ain?
t
for
the
faint
of
heart
Это
LCN,
мы
не
для
слабонервных
We
rearrange
your
teeth,
leave
your
cheeks
maimed
with
scars
Мы
переставляем
тебе
зубы,
оставляем
шрамы
на
твоих
щеках.
C?
mon
man,
you
know
your
grind
ain?
t
the
same
as
ours
C?
mon
man,
ты
же
знаешь,
что
твоя
работа
не
такая,
как
у
нас
The
only
time
you
held
nines
was
in
a
game
of
cards
Девятки
у
тебя
были
только
в
карточной
игре.
And
your
crew
is
full
of
fags
like
a
gang
at
Oz
И
твоя
команда
полна
педиков,
как
банда
в
Стране
Оз.
I
roll
with
strictly
underdogs
who
overcame
the
odds
Я
играю
со
строго
неудачниками,
которые
преодолели
все
трудности.
Pushers,
villains,
rap
legends,
hookers,
and
killers
Пушеры,
злодеи,
легенды
рэпа,
проститутки
и
убийцы.
This
is
for
the
lost
angels
and
the
Brooklyn
guerillas
Это
для
потерянных
ангелов
и
бруклинских
партизан.
Boston
stranglers,
con
artists,
scammers,
and
thieves
Бостонские
душители,
мошенники,
Мошенники
и
воры.
We
fuck
porn
stars
right
down
to
amateur
freaks
Мы
трахаем
порнозвезд
вплоть
до
любительских
фриков
I
need
a
grand
in
my
sneaks,
gram
of
the
leak,
hand
on
my
piece
Мне
нужна
тысяча
долларов
в
трусах,
грамм
утечки,
рука
на
моем
куске.
Anything
else
is
only
bringing
sand
to
the
beach
Все
остальное
приносит
песок
на
пляж.
I?
m
a
bad
motherfucker,
that?
s
why
I
rose
above
you
Я
плохой
ублюдок,
вот
почему
я
поднялся
над
тобой.
When
you?
re
like
me
everybody
loathes
to
love
you
Когда
ты
такой
же,
как
я,
все
ненавидят
любить
тебя.
Say
I
might
be
the
next
one
OD?
d
in
a
room
Допустим,
я
могу
стать
следующим
передозом
в
комнате.
With
an
unreleased
album
and
a
seed
in
the
womb
С
неизданным
альбомом
и
семенем
в
утробе
матери.
Once
upon
a
time
not
too
far
in
the
past
Когда
то
давным
давно
не
так
уж
далеко
в
прошлом
When
people
said
what
they
meant
and
lived
life
fast
Когда
люди
говорили
то,
что
имели
в
виду,
и
жили
быстро.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
By
another
motherfucker,
this
is
what
he
said
Клянусь
другим
ублюдком,
вот
что
он
сказал
Once
upon
a
time
less
recently
Когда
то
давным
давно
не
так
давно
I
had
to
walk
around
with
the
piece
with
me
Я
должен
был
ходить
с
куском
со
мной.
There
was
a
young
man
who
was
misled
Был
молодой
человек,
которого
ввели
в
заблуждение.
So
I
put
the
gun
to
his
head,
this
is
what
I
said
Поэтому
я
приставил
пистолет
к
его
голове,
вот
что
я
сказал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, William Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.