Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Tú Con Él
Und du mit ihm
Quédate
por
cinco
minutos
aqui
en
mi
tristeza
Bleib
fünf
Minuten
hier
in
meiner
Traurigkeit
Quiero
confesarte
que
ha
sido
mi
vida
por
estar
sin
ti
Ich
möchte
dir
gestehen,
wie
mein
Leben
ohne
dich
war
Una
sombra
donde
ya
no
hay
luz
Ein
Schatten,
wo
es
kein
Licht
mehr
gibt
Una
biblia
que
no
habla
de
Dios
Eine
Bibel,
die
nicht
von
Gott
spricht
Una
misa
sin
el
beneficio
de
la
comunión
Eine
Messe
ohne
den
Segen
der
Kommunion
Confieso,
no
pude
ser
tierra
fértil
en
donde
no
caia
lluvia
Ich
gestehe,
ich
konnte
kein
fruchtbarer
Boden
sein,
wo
kein
Regen
fiel
No
puede
sembrare
flores
al
desierto
que
dejaste
Ich
konnte
keine
Blumen
in
der
Wüste
pflanzen,
die
du
hinterlassen
hast
Donde
viendo
otras
pasiones
no
me
pude
enamorar
Wo
ich
andere
Leidenschaften
sah,
konnte
ich
mich
nicht
verlieben
Acepto,
la
mayor
parte
de
culpa
y
la
angustia
de
esta
suerte
Ich
akzeptiere
den
größten
Teil
der
Schuld
und
die
Qual
dieses
Schicksals
Te
conduje
hacia
sus
brazos
alegando
no
quererte
Ich
trieb
dich
in
seine
Arme,
indem
ich
vorgab,
dich
nicht
zu
lieben
Y
ahora
que
quiero
tenerte
de
aqui
al
cielo
es
tu
perdón
Und
jetzt,
wo
ich
dich
haben
möchte,
ist
deine
Vergebung
vom
Himmel
entfernt
Y
hoy
luces
feliz,
andando
con
él
Und
heute
siehst
du
glücklich
aus,
gehst
mit
ihm
Bien
juntos
y
tomados
de
la
mano
Eng
zusammen
und
Hand
in
Hand
Mientras
yo
en
la
tristeza
y
suspirando
Während
ich
in
Trauer
bin
und
seufze
Muriendo
por
amarte
y
tú
con
él
Sterbend
vor
Liebe
zu
dir,
und
du
mit
ihm
Dios
que
tonto
fui
Gott,
wie
dumm
ich
war
Si
ahora
mi
vivir
Wenn
jetzt
mein
Leben
Tiende
de
un
hilo
rumbo
hacia
un
abismo
An
einem
Faden
hängt,
der
in
einen
Abgrund
führt
Hoy
sienten
otros
brazos
tu
cariño
Heute
spüren
andere
Arme
deine
Zärtlichkeit
Y
yo
despedazándome
por
ti
Und
ich
zerbreche
an
dir
Debo
confesarte
la
vida
me
pesa
Ich
muss
dir
gestehen,
das
Leben
lastet
schwer
auf
mir
Por
recuperarme
daria
mi
cabeza
Um
dich
zurückzugewinnen,
würde
ich
meinen
Kopf
geben
Y
hoy
luces
feliz,
andando
con
él
Und
heute
siehst
du
glücklich
aus,
gehst
mit
ihm
Bien
juntos
y
tomados
de
la
mano
Eng
zusammen
und
Hand
in
Hand
Mientras
yo
en
la
tristeza
y
suspirando
Während
ich
in
Trauer
bin
und
seufze
Muriendo
por
amarte
y
tú
con
él
Sterbend
vor
Liebe
zu
dir,
und
du
mit
ihm
No
te
vayas
dejame
hablarte
aún
hay
por
contarte
Geh
nicht
weg,
lass
mich
mit
dir
reden,
es
gibt
noch
mehr
zu
erzählen
Quiero
que
conozcas
mi
sombra
Ich
möchte,
dass
du
meinen
Schatten
kennst
Que
pena
por
dejarse
ver
Wie
schade,
dass
er
sich
zeigt
De
tus
ojos
que
serían
la
luz
Deinen
Augen,
die
das
Licht
sein
könnten
Para
volver
a
encender
el
sol
Um
die
Sonne
wieder
anzuzünden
De
ese
cielo
que
al
sentir
tu
ausencia
es
un
negro
color
Von
diesem
Himmel,
der,
als
er
deine
Abwesenheit
spürte,
eine
schwarze
Farbe
hat
Que
no
puede
hacer
un
mundo
como
el
que
yo
me
soñaba
Dass
ich
keine
Welt
erschaffen
konnte,
wie
ich
sie
mir
erträumt
hatte
Yo
creí
que
mi
universo
podria
hacerlo
sin
tu
alma
Ich
dachte,
mein
Universum
könnte
ohne
deine
Seele
existieren
Y
hoy
debo
reconocerlo
no
hallo
vida
sin
tu
amor
Und
heute
muss
ich
es
zugeben,
ich
finde
kein
Leben
ohne
deine
Liebe
Acepto,
la
mayor
parte
de
culpa
y
la
angustia
de
esta
suerte
Ich
akzeptiere
den
größten
Teil
der
Schuld
und
die
Qual
dieses
Schicksals
Yo
fui
quien
te
echó
a
hacia
sus
brazos
alegando
no
quererte
Ich
war
es,
der
dich
in
seine
Arme
trieb,
indem
ich
vorgab,
dich
nicht
zu
lieben
Y
ahora
que
quiero
tenerte
de
aquí
al
cielo
es
tu
perdón
Und
jetzt,
wo
ich
dich
haben
möchte,
ist
deine
Vergebung
vom
Himmel
entfernt
Y
hoy
luces
feliz,
andando
con
él
Und
heute
siehst
du
glücklich
aus,
gehst
mit
ihm
Bien
juntos
y
tomados
de
la
mano
Eng
zusammen
und
Hand
in
Hand
Mientras
yo
en
la
tristeza
y
suspirando
Während
ich
in
Trauer
bin
und
seufze
Muriendo
por
amarte
y
tú
con
él
Sterbend
vor
Liebe
zu
dir,
und
du
mit
ihm
Dios
que
tonto
fui,
si
ahora
mi
vivir
Gott,
wie
dumm
ich
war,
wenn
jetzt
mein
Leben
Quién
debe
unirlo
rumbo
hacia
un
abismo
Wer
muss
es
vereinen,
Richtung
Abgrund
Hoy
siento
en
otros
brazos
tú
cariño
Heute
spüre
ich
deine
Liebkosung
in
den
Armen
eines
anderen
Y
yo
despedazándome
por
ti
Und
ich
zerbreche
an
dir
Debo
confesarte
Ich
muss
dir
gestehen
La
vida
me
pesa
Das
Leben
wiegt
schwer
Por
recuperarte
Um
dich
zurückzugewinnen
Daría
mi
cabeza
Würde
ich
meinen
Kopf
geben
Y
hoy
luces
feliz,
andando
con
él
Und
heute
siehst
du
glücklich
aus,
gehst
mit
ihm
Bien
juntos
y
tomados
de
la
mano
Eng
zusammen
und
Hand
in
Hand
Mientras
yo
en
la
tristeza
y
suspirando
Während
ich
in
Trauer
bin
und
seufze
Muriendo
por
amarte
y
tú
con
él
Sterbend
vor
Liebe
zu
dir,
und
du
mit
ihm
Y
hoy
luces
feliz,
andando
con
él
Und
heute
siehst
du
glücklich
aus,
gehst
mit
ihm
Bien
juntos
y
tomados
de
la
mano
Eng
zusammen
und
Hand
in
Hand
Mientras
yo
en
la
tristeza
y
suspirando
Während
ich
in
Trauer
bin
und
seufze
Muriendo
por
amarte
Sterbend
vor
Liebe
zu
dir
Y
Tú
con
Él...
Und
du
mit
ihm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Antonio Mercado Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.