Текст и перевод песни La Combinación Vallenata feat. Los Diablitos & Jean Carlos Centeno - Dime Que Me Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Que Me Quieres
Tell Me You Love Me
Yo
sería
como
el
viento
libre,
libre
I'd
be
like
the
wind,
free,
free
Si
tan
solo
me
dieras,
un
poquito
de
ternura
If
you
would
only
give
me
a
little
tenderness
Te
juro
que
yo
quisiera,
llevarte
bajo
la
luna
I
swear
I
would
carry
you
beneath
the
moon
Y
allí
contarte
un
secreto
And
tell
you
a
secret
Que
me
contarás
tus
penas
That
you
will
tell
me
your
sorrows
Y
que
la
noche
sea
oscura
And
that
the
night
be
dark
Para
robarte
tus
besos
So
I
can
steal
your
kisses
Y
Dios
te
puso
en
mi
camino
And
God
put
you
in
my
path
Para
quererte
hasta
la
muerte
To
love
you
until
death
Serás
la
luz
de
mi
destino
You
will
be
the
light
of
my
destiny
Solo
tú
cambiarás
mi
suerte
Only
you
will
change
my
fortune
Serás
mi
sol,
serás
mi
luna
You
will
be
my
sun,
you
will
be
my
moon
Serás
mi
mar,
serás
mi
lluvia
You
will
be
my
sea,
you
will
be
my
rain
Serás
mi
amor,
mi
sentimiento
You
will
be
my
love,
my
feeling
Cada
segundo
de
mi
tiempo
Every
second
of
my
time
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Por
Dios
no
sientas
miedo
For
heaven's
sake,
don't
be
afraid
Y
ven
hacia
mi
mundo
And
come
to
my
world
Sé
que
quieres
amarme
I
know
you
want
to
love
me
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Si
se
me
aguan
los
ojos,
es
de
tanto
sentimiento
If
my
eyes
fill
with
tears,
it's
from
so
much
emotion
No
alcanzaría
mi
vida
para
amarte
lo
que
quiero
My
whole
life
wouldn't
be
enough
to
love
you
as
much
as
I
want
Tan
solo
cierra
los
ojos
Just
close
your
eyes
Y
déjame
darte
un
beso
And
let
me
give
you
a
kiss
Para
meterme
en
tu
alma
To
enter
your
soul
Sentir
que
ya
no
estoy
solo
To
feel
that
I'm
not
alone
anymore
Decirte
cuánto
te
quiero
To
tell
you
how
much
I
love
you
Y
saber
si
tú
me
amas
And
to
know
if
you
love
me
Quiero
saber
que
irás
conmigo
I
want
to
know
that
you
will
go
with
me
A
regalarme
una
esperanza
To
give
me
hope
A
realizar
un
sueño
lindo
To
make
a
beautiful
dream
come
true
Que
un
día
nació
por
tu
mirada
That
was
born
one
day
from
your
gaze
Quiero
dejar
en
ti
mi
canto
I
want
to
leave
my
song
in
you
Quiero
dejar
en
ti
mi
vida
I
want
to
leave
my
life
in
you
Quiero
besar
tus
dulces
labios
I
want
to
kiss
your
sweet
lips
Al
escuchar
tu
risa
linda
When
I
hear
your
lovely
laughter
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Corazón,
por
Dios
no
sientas
miedo
My
darling,
for
heaven's
sake,
don't
be
afraid
Y
ven
hacia
mi
mundo,
sé
que
quieres
amarme
And
come
to
my
world,
I
know
you
want
to
love
me
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Dime
que
me
quieres,
dime
que
me
amas
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you
cherish
me
Que
también
me
sueñas,
que
también
me
extrañas
That
you
dream
of
me
too,
that
you
miss
me
too
Corazón,
por
Dios
no
sientas
miedo
My
darling,
for
heaven's
sake,
don't
be
afraid
Y
ven
hacia
mi
mundo,
sé
que
quieres
amarme
And
come
to
my
world,
I
know
you
want
to
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.