Текст и перевод песни La Combinación Vallenata - Como Hago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volarás
y
hablarás
de
tu
vida
You
will
fly
away
and
talk
about
your
life,
O
tal
vez
callarás,
que
se
yo
Or
perhaps
you
will
be
silent,
who
knows,
Esta
vez
el
final
se
aproxima
This
time
the
end
is
near,
Y
no
aguantaré
tanto
dolor
And
I
will
no
longer
endure
so
much
pain.
No
sé
si
el
viento
sabrá
lo
que
estoy
sufriendo
I
do
not
know
if
the
wind
knows
what
I
am
suffering,
Ya
el
cielo
sabe
que
voy
a
quedarme
solo
Heaven
already
knows
that
I
am
going
to
be
left
alone,
Pasó
una
estrella
fugaz
metiéndome
miedo
A
shooting
star
passed
by
scaring
me,
Ya
sabe
que
perderé
la
luz
de
mis
ojos
It
already
knows
that
I
will
lose
the
light
of
my
eyes.
¿Pa'
onde
cojo
hoy?
Where
do
I
go
today?
¿Como
hago
para
no
llorar?
How
do
I
keep
from
crying?
Como
hago
pa'
decirle
adiós
How
do
I
say
goodbye
A
quien
nunca
quiero
ver
marchar
To
the
one
I
never
want
to
see
leave?
Se
acercó
el
dolor
Sorrow
has
come,
Cuando
yo
menos
pensé
en
sufrir
When
I
least
expected
to
suffer,
Cuando
más
creía
en
el
amor
When
I
most
believed
in
love,
Es
por
eso
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying.
Es
por
eso
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying,
Porque
yo
creía
en
el
amor
Because
I
believed
in
love,
Porque
yo
creía
en
el
amor,
¡ay
hombe!
Because
I
believed
in
love,
oh
man!
Por
eso
es
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying.
¿Pa'
onde
cojo
hoy?
Where
do
I
go
today?
¿Como
hago
para
no
llorar?
How
do
I
keep
from
crying?
Quedaré
restaurando
recuerdos
I
will
be
left
restoring
memories,
De
extrañarla
no
voy
a
dejar
I
will
never
stop
missing
her,
Que
belleza
que
lindo
su
pelo
How
beautiful,
how
lovely
her
hair,
Su
mirada
me
invita
a
soñar
Her
gaze
invites
me
to
dream.
Transparente
soledad
que
ahora
me
amenaza
Transparent
solitude
that
now
threatens
me,
Que
esperas
para
vestirte
con
su
sonrisa
What
are
you
waiting
for
to
dress
yourself
in
her
smile?
No
olvides
que
su
mirada
me
llenaba
el
alma
Do
not
forget
that
her
gaze
filled
my
soul,
¡Ay
hombe!
ella
es
lo
mejor
que
tuve
en
la
vida
Oh
man!
She
is
the
best
thing
I
ever
had
in
life.
¿Pa'
onde
cojo
hoy?
Where
do
I
go
today?
¿Como
hago
para
no
llorar?
How
do
I
keep
from
crying?
Como
hago
pa'
decirle
adiós
How
do
I
say
goodbye
A
quien
nunca
quiero
ver
marchar
To
the
one
I
never
want
to
see
leave?
Se
acercó
el
dolor
Sorrow
has
come,
Cuando
yo
menos
pensé
en
sufrir
When
I
least
expected
to
suffer,
Cuando
más
creía
en
el
amor
When
I
most
believed
in
love,
Es
por
eso
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying.
Es
por
eso
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying,
Porque
yo
creía
en
el
amor
Because
I
believed
in
love,
Porque
yo
creía
en
el
amor,
¡ay
hombe!
Because
I
believed
in
love,
oh
man!
Por
eso
es
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying.
¿Pa'
onde
cojo
hoy?
Where
do
I
go
today?
¿Como
hago
para
no
llorar?
How
do
I
keep
from
crying?
Como
hago
pa'
decirle
adiós
How
do
I
say
goodbye
A
quien
nunca
quiero
ver
marchar
To
the
one
I
never
want
to
see
leave?
Se
acercó
el
dolor
Sorrow
has
come,
Cuando
yo
menos
pensé
en
sufrir
When
I
least
expected
to
suffer,
Cuando
más
creía
en
el
amor
When
I
most
believed
in
love,
Es
por
eso
que
siento
morir
That's
why
I
feel
like
dying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Celedon Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.