Текст и перевод песни La Compagnie Créole feat. Patrick Sébastien - Ca fait rire les oiseaux
Ça
fait
rir′
les
oiseaux,
ça
fait
chanter
les
abeilles
Это
заставляет
птиц
смеяться,
это
заставляет
пчел
петь
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
soleil
Он
прогоняет
облака
и
заставляет
солнце
сиять
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
Это
заставляет
птиц
смеяться
и
танцевать
белок
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
Это
добавляет
цвета
к
цветам
радуги
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
oh,
oh,
oh,
rir'
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться
О,
О,
о,
смеются
птицы
Ça
fait
rir′
les
oiseaux,
oh,
oh,
oh,
rir′
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться,
О,
О,
о,
смеются
птицы
Une
chanson
d'amour,
c′est
comme
un
looping
en
avion
Песня
о
любви
похожа
на
зацикливание
на
самолете
Ça
fait
battre
le
cœur
des
filles
et
des
garçons
Это
заставляет
сердца
девочек
и
мальчиков
биться
чаще
Une
chanson
d'amour
c′est
l'oxygèn′
dans
la
maison
Песня
о
любви-это
кислород
в
доме.
Tes
pieds
touchent
plus
par
terre,
t'es
en
lévitation
Твои
ноги
больше
не
касаются
пола,
ты
левитируешь
Si
y
a
d'la
pluie
dans
ta
vie,
si
le
soir
te
fait
peur
Если
в
твоей
жизни
идет
дождь,
если
вечер
пугает
тебя
La
musique
est
là
pour
ça
Музыка
здесь
для
этого
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
des
jours
meilleurs
Всегда
есть
мелодия
для
лучших
дней
Allez,
tape
dans
tes
mains,
ça
porte
bonheur
Давай,
хлопай
в
ладоши,
это
приносит
счастье
C′est
magique,
un
refrain
qu′on
reprend
tous
en
chœur
Это
волшебство,
припев,
который
мы
все
повторяем
хором
Et
ça
fait
rir'
les
oiseaux,
ça
fait
chanter
les
abeilles
И
это
заставляет
птиц
смеяться,
заставляет
пчел
петь
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
soleil
Он
прогоняет
облака
и
заставляет
солнце
сиять
Ça
fait
rir′
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
Это
заставляет
птиц
смеяться
и
танцевать
белок
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
Это
добавляет
цвета
к
цветам
радуги
Ça
fait
rir′
les
oiseaux
oh,
oh,
oh,
rir'
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться
О,
О,
о,
смеются
птицы
T′es
revenu
chez
toi
la
tête
pleine
de
souvenirs
Ты
вернулся
домой
с
головой,
полной
воспоминаний.
Des
soirs
au
clair
de
lune,
des
moments
de
plaisir
Ночи
в
лунном
свете,
моменты
веселья
T'es
revenu
chez
toi
et
tu
veux
déjà
repartir
Ты
вернулся
домой
и
уже
хочешь
уехать.
Pour
trouver
l'aventure
qui
n′arrête
pas
de
finir
Чтобы
найти
приключение,
которое
не
перестает
заканчиваться
Si
y
a
du
gris
dans
ta
nuit,
des
larmes
dans
ton
cœur
Если
в
твоей
ночи
есть
серость,
слезы
в
твоем
сердце
La
musique
est
là
pour
ça
Музыка
здесь
для
этого
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
des
jours
meilleurs
Всегда
есть
мелодия
для
лучших
дней
Allez,
tape
dans
tes
mains,
ça
porte
bonheur
Давай,
хлопай
в
ладоши,
это
приносит
счастье
C′est
magique,
un
refrain
qu'on
reprend
tous
en
chœur
Это
волшебство,
припев,
который
мы
все
повторяем
хором
Et
ça
fait
rir′
les
oiseaux,
ça
fait
chanter
les
abeilles
И
это
заставляет
птиц
смеяться,
заставляет
пчел
петь
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
soleil
Он
прогоняет
облака
и
заставляет
солнце
сиять
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
Это
заставляет
птиц
смеяться
и
танцевать
белок
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
Это
добавляет
цвета
к
цветам
радуги
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
oh,
oh,
oh,
rir′
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться
О,
О,
о,
смеются
птицы
Ça
fait
rir'
les
oiseaux,
ça
fait
chanter
les
abeilles
Это
заставляет
птиц
смеяться,
это
заставляет
пчел
петь
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
soleil
Он
прогоняет
облака
и
заставляет
солнце
сиять
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
Это
заставляет
птиц
смеяться
и
танцевать
белок
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
Это
добавляет
цвета
к
цветам
радуги
Ça
fait
rir′
les
oiseaux,
oh,
oh,
oh,
rir'
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться,
О,
О,
о,
смеются
птицы
Ça
fait
rir′
les
oiseaux,
ça
fait
chanter
les
abeilles
Это
заставляет
птиц
смеяться,
это
заставляет
пчел
петь
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
soleil
Он
прогоняет
облака
и
заставляет
солнце
сиять
Ça
fait
rir'
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
Это
заставляет
птиц
смеяться
и
танцевать
белок
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
Это
добавляет
цвета
к
цветам
радуги
Ça
fait
rir'
les
oiseaux,
oh,
oh,
oh,
rir′
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться,
О,
О,
о,
смеются
птицы
Ça
fait
rir'
les
oiseaux,
oh,
oh,
oh,
rir'
les
oiseaux
Это
заставляет
птиц
смеяться,
О,
О,
о,
смеются
птицы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Vangarde, Jean Kluger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.