La Compagnie Créole - Bons baisers de Fort de France - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Compagnie Créole - Bons baisers de Fort de France




Bons baisers de Fort de France
Warm Holiday Greetings from Fort-de-France
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir, ensemble on va chanter
Tonight, together we'll sing
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir ensemble on va chanter
Tonight together we'll sing
Ici les champs recouverts de neige
Here, the fields are covered with snow
On ne les connaît qu'en photo
We only know them in photos
Le Père Noël n'as pas de traîneau
Santa Claus doesn't have a sleigh
Le fond de l'air est bien trop chaud
The air is too warm
Ici les portes sont toujours ouvertes
Here, the doors are always open
On peut rentrer dans toutes les maisons
We can enter any house
Et pour partager nos chansons
And to share our songs
On n'a pas besoin d'invitations
We don't need invitations
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir, ensemble on va chanter
Tonight, together we'll sing
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir, ensemble on va chanter
Tonight, together we'll sing
Y a pas d'sapins sur la montagne
There are no firs on the mountain
On a décoré les manguiers
We decorated the mango trees
Y a pas d'souliers dans les cheminées
There are no shoes in the chimneys
Mais pour tout l'monde, y a des cadeaux
But for everyone, there are gifts
Ici les champs recouverts de neige
Here, the fields are covered with snow
On ne les connaît qu'en photo
We only know them in photos
Le Père Noël n'a pas de traîneau
Santa Claus doesn't have a sleigh
Mais pour tout le monde, y a des cadeaux
But for everyone, there are gifts
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir, ensemble on va chanter
Tonight, together we'll sing
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV
Ce soir ensemble, on va chanter
Tonight together, we'll sing
Noël, joyeux Noël
Christmas, Merry Christmas
Bons baisers de Fort-de-France
Warm holiday greetings from Fort-de-France
Ce soir on éteint la télé
Tonight we turn off the TV





Авторы: Daniel Vangarde, Jean Kluger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.