La Compagnie Créole - Romeo et Juliette - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Compagnie Créole - Romeo et Juliette




Romeo et Juliette
Romeo and Juliet
Siempre seré, tabaco, rumba y son
I will always be tobacco, rumba, and son
La guajira, el danzón y la guaracha
Guajira, danzón, and guaracha
El bolero y el guaguancó
Bolero and guaguancó
De cuba para el mundo
From Cuba to the world
Celia Cruz
Celia Cruz
Siempre seré, aguinaldo, bomba & plena
I will always be, aguinaldo, bomba & plena
La danza, el seis y el mapeyé
Danza, seis, and mapeyé
De Puerto Rico para el
From Puerto Rico to the
Mundo, India
World, India
Desde pequeña me gustaron tus canciones
Since childhood I loved your songs
No imaginé que algún día cantaría contigo
I never imagined that one day I would sing with you
Gracias por aceptar mi invitación
Thank you for accepting my invitation
Le negra tomasa nos bendice
La Negra Tomasa Blesses Us
Eres la voz de la experiencia
You are the voice of experience
Siempre reinando y guarachando
Always reigning and partying
Cuando me invitaste a cantar contigo
When you asked me to sing with you
Con mucho gusto acepté y ahora
I gladly accepted, and now you
Y estamos cantando al mundo y a todos los que sienten
And I are singing to the world and to all those who feel
Rumba y guaguancó
Rumba and guaguancó
La, la, le, ole
La, la, le, ole
La, la, le, ola
La, la, le, ola
La, la, le, ola
La, la, le, ola
Porque yo soy como soy, asi me hicieron mar y candela
Because I am who I am, I was made this way
Para cantarle al mundo
To sing to the world
Porque yo soy como soy, asi me hicieron mar y
Because I am who I am, I was made this way
Candela para cantarle al mundo
To sing to the world
Para cantarles con amor y transmitirles mi sabor
To sing to you with love and give you my flavor
Porque yo soy como soy, asi me hicieron mar y
Because I am who I am, I was made this way
Candela para cantarle al mundo
To sing to the world
Al mundo entero yo le canto
I sing to the whole world
Con alegria y sentimiento
With joy and feeling
Porque yo soy como soy, asi me hicieron mar y
Because I am who I am, I was made this way
Candela para cantarle al mundo
To sing to the world
Contigo canto con placer
I love to sing with you
Siento que vuelvo a nacer
I feel like I am born again
Ay Celia que sabroso es el mambo
Celia, how delicious the mambo is
Azucar, azucar
Sugar, sugar
Dime Celia, como es que se llega
Tell me Celia, how do you get there
Con profesionalismo, creyendo en uno mismo
With professionalism, believing in yourself
Siendo como tu eres con humildad
Being as you are with humility
Dime Celia como es que se llega
Tell me Celia, how do you get there
No dejes que la fama, se te suba a la cabeza
Don't let fame go to your head
Se siempre original, nunca vayas a cambiar, uh
Always be original, never change, uh
La princesa que es La India
The princess who is La India
Y la reyna que soy, yo okay
And the queen that I am, okay
Sube por aqui
Come up here
Sube por aqui, dobla por alla
Come up here, turn over there
Por donde?
Where?
Quedate arriba
Stay up
Mantente firme, debes oirme
Stand firm, you must hear me
Tienes que estar en control
You have to be in control
Controlate, ten control control
Control yourself, have control, control
Quedate arriba
Stay up
Con sacrificio y trabajo, en ti tienes que creer
With sacrifice and work, you have to believe in yourself
No te dejes caer
Don't let yourself fall
Cuando me invitaste a cantar contigo
When you asked me to sing with you
Con mucho gusto acepté y ahora
I gladly accepted, and now you
Y estamos cantando al mundo
And I are singing to the world
Y a todos los que sienten, rumba buena y guaguancó
And to all those who feel, good rumba and guaguancó






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.