Текст и перевод песни La Crus - 34 anni
Che
pena
hai
anima
mia
Как
жаль,
моя
дорогая,
Che
trovi
sempre
in
te
l'oscurità?
Что
ты
всегда
видишь
лишь
темноту?
Che
pena
hai
anima
mia
Как
жаль,
моя
дорогая,
Che
nessun
sole
mai
ti
scalderà?
Что
тебя
никогда
не
согреет
солнце?
Che
fretta
hai
anima
mia
Какая
спешка,
моя
дорогая,
Che
guardi
il
mondo
e
che
non
sai
cos'è?
Что
ты
смотришь
на
мир,
но
не
понимаешь
его?
Che
pena
hai
anima
mia
Как
жаль,
моя
дорогая,
Che
cerchi
un
segno
e
che
non
sai
dov'è?
Что
ты
ищешь
знак,
но
не
знаешь,
где
он?
Ma
perché
questo
perdersi
e
poi
Но
зачем
это
потерянное
и
потом
Poi,
poi
non
imparare
mai
Потом,
потом
не
научиться
никогда
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Иди,
иди,
за
жизнью
вослед
в
её
кильватере
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Иди,
иди,
чем
больше
ты
преследуешь,
тем
быстрее
она
ускользает
E
allora
via
da
me
А
теперь
уходи
от
меня
Tutte
le
passeggiate
avare
di
normalità
Все
скучные
прогулки
заурядности
E
allora
via
da
me
А
теперь
уходи
от
меня
Gli
sguardi
solo
seri
e
ignari
di
banalità
Взгляды
серьёзные
и
скучные
на
заурядность
Ma
perché
questo
perdersi
e
poi
Но
зачем
это
потерянное
и
потом
Poi,
poi
non
imparare
mai
Потом,
потом
не
научиться
никогда
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Иди,
иди,
за
жизнью
вослед
в
её
кильватере
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Иди,
иди,
чем
больше
ты
преследуешь,
тем
быстрее
она
ускользает
Ma
cos'è
che
ci
spinge
ogni
volta
Но
что
заставляет
нас
каждый
раз
Nell'abitudine
che
sai
Опускаться
в
знакомую
колею?
Via,
via,
dietro
alla
vita
via
nella
sua
scia
Иди,
иди,
за
жизнью
вослед
в
её
кильватере
Via,
via,
che
più
la
insegui
e
più
ti
scappa
via
Иди,
иди,
чем
больше
ты
преследуешь,
тем
быстрее
она
ускользает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Ermanno Giovanardi, Alessandro Cremonesi, Cesare Malfatti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.