La Crus - Anche Tu Come Me - перевод текста песни на немецкий

Anche Tu Come Me - La Crusперевод на немецкий




Anche Tu Come Me
Du Auch Wie Ich
Questo odore d'aria
Dieser Duft der Luft
E' il letto in cui mi sveglio insieme a te
Ist das Bett, in dem ich mit dir erwache
Terra di lenzuola e carne
Land aus Laken und Fleisch
E terra inquieta intorno a noi
Und unruhiges Land um uns herum
Sai di gesti anche tu
Du kennst auch Gesten
Anche tu come me
Du auch wie ich
Che improvvisi sui desideri
Die du über die Wünsche improvisierst
Sai di questo anche tu
Du weißt auch davon
E mi sorprendo a respirare sul tuo viso
Und ich ertappe mich dabei, auf deinem Gesicht zu atmen
Prima che il giorno se lo porti via
Bevor der Tag es wegnimmt
E mi sorprendo a respirare il tuo sorriso
Und ich ertappe mich dabei, dein Lächeln zu atmen
Prima che il giorno me lo porti via
Bevor der Tag es mir wegnimmt
Il tuo odore è l'aria
Dein Duft ist die Luft
E' il letto in cui mi perdo insieme a te
Ist das Bett, in dem ich mich mit dir verliere
Giu' dalle tue ciglia
Runter von deinen Wimpern
E il tempo di lasciarci è gia' tra noi
Und die Zeit, uns zu verlassen, ist schon zwischen uns
Sai di questo anche tu,
Du weißt auch davon,
Anche tu come me
Du auch wie ich
Che mi sorprendi a respirare sul tuo viso
Dass ich mich dabei ertappe, auf deinem Gesicht zu atmen
Prima che il giorno se lo porti via
Bevor der Tag es wegnimmt
E mi sorprendi a respirare il tuo sorriso
Und ich ertappe mich dabei, dein Lächeln zu atmen
Prima che il giorno me lo porti via
Bevor der Tag es mir wegnimmt
Sai di questo anche tu,
Du weißt auch davon,
Anche tu come me
Du auch wie ich
Che mi sorprendi a respirare sul tuo viso
Dass ich mich dabei ertappe, auf deinem Gesicht zu atmen
Prima che il giorno se lo porti via
Bevor der Tag es wegnimmt
E mi sorprendo a respirare il tuo sorriso
Und ich ertappe mich dabei, dein Lächeln zu atmen
Prima che il giorno me lo porti via
Bevor der Tag es mir wegnimmt
E mi sorprendo a scivolare sul tuo viso
Und ich ertappe mich, wie ich über dein Gesicht gleite
Prima che il giorno me lo porti via
Bevor der Tag es mir wegnimmt
E mi sorprendo a respirare il tuo sorriso
Und ich ertappe mich dabei, dein Lächeln zu atmen
Prima che il giorno me lo porti via
Bevor der Tag es mir wegnimmt
Me lo porti via...
Es mir wegnimmt...





Авторы: Mauro Ermanno Giovanardi, Cesare Malfatti, Cesare Basile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.