La Cuarta Tribu feat. Apóstoles Del Rap - Te metiste - перевод текста песни на немецкий

Te metiste - Apóstoles Del Rap , La Cuarta Tribu перевод на немецкий




Te metiste
Du hast dich eingeschlichen
Introducción
Einleitung
Le diste color a mi mundo antes de ti era blanco y negro
Du hast Farbe in meine Welt gebracht, vor dir war sie schwarz und weiß
Te metiste en mi vida así como no queriendo
Du hast dich in mein Leben geschlichen, so als ob du es nicht wolltest
Ya que yo no creo ni en la suerte ni en
Da ich weder an Glück noch an
Cupido, solo le agradezco a Dios por haberte conocido
Amor glaube, danke ich nur Gott, dass ich dich kennengelernt habe
Eres lo que siempre soñé en lo mejor que me ha
Du bist das, wovon ich immer geträumt habe, das Beste, was mir je
Pasado, así que pienso demostrarte cada día cuanto te amo
passiert ist, also werde ich dir jeden Tag zeigen, wie sehr ich dich liebe
Quiero comprarte chocolates, escribirte mil poemas,
Ich möchte dir Pralinen kaufen, tausend Gedichte schreiben,
Contar mis mejores chiste pa' que olvides los problemas
meine besten Witze erzählen, damit du die Probleme vergisst
Llenaré todo tu cuarto de peluches y de rosas
Ich werde dein ganzes Zimmer mit Kuscheltieren und Rosen füllen
Caminaré abrazandote cargando tu bolas
Ich werde dich umarmen und deine Taschen tragen
Voy a darte detalles siempre no solo en febrero
Ich werde dir immer kleine Aufmerksamkeiten schenken, nicht nur im Februar
Te mandaré muchos whatsapp recordando que te quiero
Ich werde dir viele WhatsApps schicken und dich daran erinnern, dass ich dich liebe
Yo no pienso permitir que te haga daño nadie
Ich werde nicht zulassen, dass dir jemand wehtut
Rechazaré al instante a cualquier chica que me hable
Ich werde jedes Mädchen sofort abweisen, das mich anspricht
Me encargaré de protejerte de que nada te lastime
Ich werde dafür sorgen, dich zu beschützen, dass dich nichts verletzt
Cada noche voy a pedirle a Dios que te cuide
Jede Nacht werde ich Gott bitten, dich zu beschützen
Te metiste completamente en mi vida,
Du hast dich vollkommen in mein Leben geschlichen,
No hay un momento que no esté pensando en ti,
es gibt keinen Moment, in dem ich nicht an dich denke,
Te metiste como el agua entre mis manos
Du hast dich wie Wasser zwischen meinen Händen eingeschlichen
Para quedarte siempre siempre junto a mi
um immer, immer bei mir zu bleiben
Te metiste así como no queriendo,
Du hast dich eingeschlichen, so als ob du es nicht wolltest,
Me enamoraste, me iluscionaste y hoy soy solo para ti
Du hast mich verliebt gemacht, mir Hoffnungen gemacht und heute gehöre ich nur dir
Te metiste dentro de mi corazón en lo profundo
Du hast dich in mein Herz geschlichen, ganz tief
Te convertiste en mi mundo pienso en ti cada segundo
Du bist meine Welt geworden, ich denke jede Sekunde an dich
Quiero envejecer contigo, ser tu mejor amigo,
Ich möchte mit dir alt werden, dein bester Freund sein,
Suplir tus nesecidades y en el frío darte abrigo
deine Bedürfnisse erfüllen und dir in der Kälte Wärme geben
Fuiste la respuesta de toda una de mis oraciones
Du warst die Antwort auf all meine Gebete
Te convertiste en la inspiración de todas mis canciones
Du bist die Inspiration all meiner Lieder geworden
Prometo serte fiel,
Ich verspreche, dir treu zu sein,
Demostrar cuanto te quiero,
dir zu zeigen, wie sehr ich dich liebe,
Llenarte de detalles y ser todo un caballero
dich mit Aufmerksamkeiten zu überschütten und ein wahrer Gentleman zu sein
Hey hunney, aunque ya no tenga money,
Hey, mein Schatz, auch wenn ich kein Geld mehr habe,
Te haré sonreír y pasar momentos funny
werde ich dich zum Lächeln bringen und lustige Momente mit dir verbringen
Tal vez no tenga un palacio, ni carro,
Vielleicht habe ich keinen Palast, kein Auto,
Ni diamantes pero me brincaría el muro de Trump pa' sacarte adelante
keine Diamanten, aber ich würde über Trumps Mauer springen, um dich voranzubringen
Pero seré el que séque cada una de las lágrimas
Aber ich werde derjenige sein, der jede einzelne Träne trocknet,
Que te dejó el pasado y darle vuelta a la página
die dir die Vergangenheit hinterlassen hat, und die Seite umblättern
Ser Dios, tu y yo en esta relación
Gott, du und ich in dieser Beziehung
Cuidarte y protejerte porque eres mi bendición
Dich zu behüten und zu beschützen, denn du bist mein Segen
Te metiste completamente en mi vida,
Du hast dich vollkommen in mein Leben geschlichen,
No hay un momento que no esté pensando en ti,
es gibt keinen Moment, in dem ich nicht an dich denke,
Te metiste como el agua entre mis manos
Du hast dich wie Wasser zwischen meinen Händen eingeschlichen
Para quedarte siempre siempre junto a mi
um immer, immer bei mir zu bleiben
Te metiste así como no queriendo,
Du hast dich eingeschlichen, so als ob du es nicht wolltest,
Me enamoraste, me iluscionaste y hoy soy solo para ti
Du hast mich verliebt gemacht, mir Hoffnungen gemacht und heute gehöre ich nur dir





Авторы: Jose Angel Del Villar, Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.