La Cucha - Cuarentenas - перевод текста песни на немецкий

Cuarentenas - La Cuchaперевод на немецкий




Cuarentenas
Quarantänen
Ese cielo para mirar ese cielo
Dieser Himmel zum Anschauen, dieser Himmel
No necesito dinero si te tengo de mi lado
Ich brauche kein Geld, wenn ich dich an meiner Seite habe
Epidemias, que se vengan cuarentenas
Epidemien, sollen Quarantänen kommen
Que se caiga todo el norte
Soll der ganze Norden einstürzen
No me importan esos cortes
Diese Kürzungen kümmern mich nicht
Solo pido que nunca me abandones no
Ich bitte nur, dass du mich niemals verlässt, nein
Nada soy sin tu calor
Ohne deine Wärme bin ich nichts
Acompáñame a recorrer el mundo hoy
Begleite mich heute auf eine Reise um die Welt
Navegando sin rumbo
Ziellos segelnd
Y esos ojos, que más decir de esos ojos
Und diese Augen, was soll ich mehr über diese Augen sagen
Si iluminan mi locura, mi cordura tu hermosura
Sie erhellen meinen Wahnsinn, meine Vernunft, deine Schönheit
Se pasea a veces se tambalea
Sie spaziert manchmal, sie schwankt manchmal
Cada tanto pedalea
Ab und zu tritt sie in die Pedale
Pero siempre hacia adelante
Aber immer vorwärts
Y cada tanto pienso
Und ab und zu denke ich
Que será de la gente de verdad
Was wird aus den echten Menschen
Y me lo repito otra vez
Und ich sage mir immer wieder
Sos la cura de este mal
Du bist die Heilung für dieses Übel
Voy a enloquecer nadando en tu mirada hoy
Ich werde verrückt, wenn ich heute in deinen Blick eintauche
Puedo ver al fin al fin quien soy
Ich kann endlich sehen, wer ich bin
Y saber que estás saber que puedo confiar
Und zu wissen, dass du da bist, zu wissen, dass ich vertrauen kann
Saber tantas cosas más
So viel mehr zu wissen
Ese cielo para mirar ese cielo
Dieser Himmel zum Anschauen, dieser Himmel
No necesito dinero si te tengo de mi lado
Ich brauche kein Geld, wenn ich dich an meiner Seite habe
Epidemias, que se vengan cuarentenas
Epidemien, sollen Quarantänen kommen
Que se caiga todo el norte
Soll der ganze Norden einstürzen
No me importan esos cortes
Diese Kürzungen kümmern mich nicht
Solo pido que nunca me abandones no
Ich bitte nur, dass du mich niemals verlässt, nein
Nada soy sin tu calor
Ohne deine Wärme bin ich nichts
Acompáñame a recorrer el mundo hoy
Begleite mich heute auf eine Reise um die Welt
Navegando sin rumbo
Ziellos segelnd
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt werden
Nadando en tu mirada hoy
Wenn ich heute in deinen Blicken schwimme
Puedo ver al fin quien soy
Kann ich endlich sehen, wer ich bin
Y saber que estás
Und zu wissen, dass du da bist
Saber que puedo confiar
Zu wissen, dass ich vertrauen kann
Saber tantas cosas más
So viel mehr zu wissen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.