Текст и перевод песни La Dame Blanche - Esa noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
una
que
tenía
pendiente
Это
тот,
который
у
меня
был
в
ожидании
Quiero
darle
frente
y
sacarme
la
espina
clavada
en
mi
mente
Я
хочу
дать
ему
лоб
и
вытащить
свой
шип,
вонзенный
в
мой
разум,
Fui
víctima
de
este
accidente,
fui
la
mala
gente
Я
стал
жертвой
этого
несчастного
случая,
я
был
плохими
людьми.
Y
comprendo
por
qué
no
me
hablaste
de
frente
И
я
понимаю,
почему
ты
не
говорил
со
мной
в
лоб.
Creo
justo
que
sepas
que
nunca
fuimos
rivales
Я
думаю,
ты
знаешь,
что
мы
никогда
не
были
соперниками.
Que
mis
cosas
me
dijeron
lo
que
vales
Что
мои
вещи
сказали
мне,
чего
ты
стоишь.
Papito,
no
te
me
enfades,
mamita,
no
te
me
enfades
Папа,
не
злись
на
меня,
мама,
не
злись
на
меня.
Que
con
esta
bocana',
to'
es
lo
que
hay
Что
с
этим
ртом',
to
' это
то,
что
есть
La
vida
te
da
sorpresas,
sorpresas
te
da
la
vida
Жизнь
дает
тебе
сюрпризы,
сюрпризы
дает
тебе
жизнь.
Quién
lo
diría?
Quién
lo
diría?
Кто
бы
это
сказал?
Кто
бы
это
сказал?
Siguiendo
la
poesía,
la
falta
de
hipocresía
Следуя
поэзии,
отсутствие
лицемерия
El
mercante
va
a
buscar
su
mercancía
Купец
идет
за
своим
товаром
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Какой
способ
ждать
и
не
приходит
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Какой
способ
смотреть
на
улицу
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Какой
путь
к
тому,
что
ты
пропустил,
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Прошлой
ночью
за
то,
что
не
был
со
мной.
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Какой
способ
ждать
и
не
приходит
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Какой
способ
смотреть
на
улицу
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Какой
путь
к
тому,
что
ты
пропустил,
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Прошлой
ночью
за
то,
что
не
был
со
мной.
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
В
ту
ночь
за
то,
что
не
был
со
мной.
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Это
было
необходимо,
чтобы
я
заменил
тебя.
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
из-за
этого
тела.
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
В
течение
многих
лет
я
не
проходил
на'
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
В
ту
ночь
за
то,
что
не
был
со
мной.
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Это
было
необходимо,
чтобы
я
заменил
тебя.
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
из-за
этого
тела.
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
В
течение
многих
лет
я
не
проходил
на'
Primeramente
creo
que
tenía
miedo
Во-первых,
я
думаю,
что
я
боялся
Me
desnudó
la
mirada
de
ese
pobre
bandolero
Я
оголил
взгляд
этого
бедного
разбойника.
Bandolero,
bandolero,
él
lo
comenzó
a
tocarme
Разбойник,
разбойник,
он
начал
прикасаться
ко
мне.
Y
soltarme
el
pelo
И
отпусти
мои
волосы.
Yo
no
quería,
pero
sí
quería,
pero
no
quería,
Я
не
хотел,
но
хотел,
но
не
хотел.,
Pero,
pero,
pero
Но,
но,
но
Y
me
dejé,
y
me
dejé,
y
me
dejé
И
я
ушел,
и
я
ушел,
и
я
ушел.
Y
me
llevó
hasta
el
cielo
И
это
привело
меня
к
небу.
Primeramente
creo
que
tenía
miedo
Во-первых,
я
думаю,
что
я
боялся
Me
desnudó
la
mirada
de
ese
pobre
bandolero
Я
оголил
взгляд
этого
бедного
разбойника.
Bandolero,
bandolero,
él
lo
comenzó
a
tocarme
Разбойник,
разбойник,
он
начал
прикасаться
ко
мне.
Y
soltarme
el
pelo
И
отпусти
мои
волосы.
Yo
no
quería,
pero
sí
quería,
pero
no
quería,
Я
не
хотел,
но
хотел,
но
не
хотел.,
Pero,
pero,
pero
Но,
но,
но
Y
me
dejé,
y
me
dejé,
y
me
dejé
И
я
ушел,
и
я
ушел,
и
я
ушел.
Y
me
llevó
hasta
el
cielo
И
это
привело
меня
к
небу.
Yo
no
le
tengo
miedo
a
na'
Я
не
боюсь
на.
Yo
ando
en
la
carretera
solita
en
la
ciudad
Я
иду
по
дороге
один
в
городе.
Apúrate
que
no
van
más
muy
lejos
los
de
atrás
Торопись,
сзади
не
уйдут.
Aquí
todo
se
sabe,
de
la
misa
la
mitad
Здесь
все
известно,
от
мессы
половина
Me
lo
he
pasado
bien
como
tú
con
las
demás!
Я
хорошо
провел
время,
как
и
ты,
с
другими!
Lo
hice
con
talento,
con
mucha
complicidad
Я
сделал
это
талантливо,
с
большим
соучастием
Lo
hice
porque
quise
y
porque
no
podía
más
Я
сделал
это,
потому
что
хотел,
и
потому
что
я
не
мог
больше.
Se
ocupan
tan'
de
mí
y
de
mi
intimidad
Они
так
заботятся
обо
мне
и
моей
близости.
Y
ya
tú
estabas
lejos
cuando
me
fui
a
caminar
И
ты
уже
был
далеко,
когда
я
пошел
гулять.
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Какой
способ
ждать
и
не
приходит
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Какой
способ
смотреть
на
улицу
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Какой
путь
к
тому,
что
ты
пропустил,
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Прошлой
ночью
за
то,
что
не
был
со
мной.
Qué
manera
de
esperar
y
no
llega
Какой
способ
ждать
и
не
приходит
Qué
manera
de
mirar
para
fuera
Какой
способ
смотреть
на
улицу
Que
manera
de
lo
que
te
has
perdido
Какой
путь
к
тому,
что
ты
пропустил,
La
noche
de
anoche
por
no
estar
conmigo
Прошлой
ночью
за
то,
что
не
был
со
мной.
Esa
noche
por
no
estar
conmigo
В
ту
ночь
за
то,
что
не
был
со
мной.
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Это
было
необходимо,
чтобы
я
заменил
тебя.
Porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Потому
что
мне
было
больно,
что
из-за
этого
тела.
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
В
течение
многих
лет
я
не
проходил
на'
Ay,
esa
noche
por
no
estar
conmigo
Увы,
в
ту
ночь
за
то,
что
не
был
со
мной.
Fue
imperativo
que
te
reemplazara
Это
было
необходимо,
чтобы
я
заменил
тебя.
Ay,
porque
me
dolía
que
por
este
cuerpo
Увы,
потому
что
мне
было
больно,
что
из-за
этого
тела.
Desde
hacía
años
no
pasaba
na'
В
течение
многих
лет
я
не
проходил
на'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2
дата релиза
13-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.