La Decisión Vallenata - Voy a Hacerme el Loco - перевод текста песни на немецкий

Voy a Hacerme el Loco - La Decisión Vallenataперевод на немецкий




Voy a Hacerme el Loco
Ich werde mich verrückt stellen
Tienes la mirada que una diosa desearía
Du hast den Blick, den sich eine Göttin wünschen würde
Tu figura sublime a quien no encantaría
Deine erhabene Figur, wen würde sie nicht verzaubern
El mundo se hace tuyo solo cuando caminas
Die Welt gehört dir, nur wenn du gehst
Y esa voz tan linda que hasta un ángel robaría
Und diese so schöne Stimme, die selbst ein Engel stehlen würde
Y yo quiero robarte toda
Und ich möchte dich ganz stehlen
Porque tu me robaste el alma
Weil du mir meine Seele gestohlen hast
Y solo con una mirada
Und nur mit einem Blick
Que inocente me dabas me convirtió en iluso
Den du mir unschuldig gabst, hast du mich zum Träumer gemacht
Me creí el dueño tuyo, pero no tengo nada, nada
Ich glaubte, dein Besitzer zu sein, aber ich habe nichts, nichts
Pero no tengo nada...
Aber ich habe nichts...
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
No me gusta no es mi tipo, no lo quiero
Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht
Pero voy a hacerme loco no me importa
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en
Und du wirst in mir sehen
Lo que el mundo no
Was die Welt dich
Te ha dejado ver por su vanidad
Vor lauter Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti hombres por montón
Heute sind unzählige Männer hinter dir her
Pero solo yo miro mas allá
Aber nur ich blicke weiter
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
No me gusta no es mi tipo, no lo quiero
Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht
Pero voy a hacerme loco no me importa
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal
Yo que insistiendo cambiaré la historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren die Geschichte ändern werde
"Con mucho sentimiento
Mit viel Gefühl
Para Juliana Veloia e su bonita familia
Für Juliana Veloia und ihre schöne Familie
Maria Camila Martínez y Camilo
Maria Camila Martínez und Camilo
Pongo en su loca, mi amigo"
Ich setze auf deine Verrücktheit, mein Freund
Aspirar a ti es el reto de mi vida
Dich zu ersehnen ist die Herausforderung meines Lebens
Es como correr cien metros en cuatro segundos (ha-ha-ha)
Es ist wie hundert Meter in vier Sekunden zu laufen (ha-ha-ha)
Pero con tanto amor yo que lo lograría
Aber mit so viel Liebe weiß ich, dass ich es schaffen würde
Con la ayuda de Dios yo voy a ser el dueño tuyo
Mit Gottes Hilfe werde ich dein Besitzer sein
Por ti mi orgullo sea rodilla
Für dich beuge ich meinen Stolz
La que me quiere la quiero
Die, die mich will, die will ich
Eso era lo que yo decía
Das war es, was ich sagte
Y la que no me quiere yo tampoco la quiero
Und die, die mich nicht will, die will ich auch nicht
Y tu no me quieres y yo por ti me muero (me muero)
Und du willst mich nicht und ich sterbe für dich (ich sterbe)
Y no me das nada, nada
Und du gibst mir nichts, nichts
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
No me gusta no es mi tipo, no lo quiero
Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht
Pero voy a hacerme loco no me importa
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en
Und du wirst in mir sehen
Lo que el mundo no te ha dejado ver por su vanidad
Was die Welt dich vor lauter Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti hombres por montón
Heute sind unzählige Männer hinter dir her
Pero solo yo miro más allá
Aber nur ich blicke weiter
Solamente el eco de tu voz diciendo
Nur das Echo deiner Stimme, die sagt
No me gusta no es mi tipo, no lo quiero
Er gefällt mir nicht, er ist nicht mein Typ, ich will ihn nicht
Pero voy hacerme loco no me importa
Aber ich werde mich verrückt stellen, es ist mir egal
Yo que insistiendo cambiaré tu historia
Ich weiß, dass ich durch mein Beharren deine Geschichte ändern werde
Y verás en
Und du wirst in mir sehen
Lo que el mundo no te ha dejado ver por su vanidad
Was die Welt dich vor lauter Eitelkeit nicht hat sehen lassen
Hoy detrás de ti hombres por montón
Heute sind unzählige Männer hinter dir her
Pero solo yo miro mas allá
Aber nur ich blicke weiter
Más allá, más allá
Weiter, weiter





Авторы: Omar Antonio Geles Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.