La Delio Valdez - De Noche al Amanecer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Delio Valdez - De Noche al Amanecer




De Noche al Amanecer
From Night to Dawn
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
Entrando a cada lugar
Going through every place
Buscando para encontrarte
Searching to find you
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
Entrando a cada lugar
Entering each place
Buscando para encontrarte
Searching to find you
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
Anhelo volverte a ver
I yearn to see you again
Canto para que escuches y me puedas ver
I sing for you to hear and see me
Anhelo volverte a ver
I yearn to see you again
Canto para que escuches y me puedas ver
I sing for you to hear and see me
Una cumbia más, un sonido más
One more cumbia, one more sound
Una vuelta y un salto que te hagan vibrar
One turn and one jump that makes you vibrate
En una noche de luna, tomando su agua bendita
On a moonlit night, drinking its holy water
Camina bajo tu fuente, buscando esa piedrecita
Walk beneath your fountain, searching for that little stone
Camina y sigue buscando ese recuerdo preciado
Walk and keep searching for that treasured memory
Para alegrarle sus dias de pena y sabor amargo
To brighten your days of sorrow and bitter taste
Y vas a aparecer a la vuelta de aquella esquina
And you're going to appear around the corner of that street
Y yo voy a vencer de una vez el temor
And I'm going to overcome fear at once
No voy a padecer viendo tiempo desparramado
I will not suffer seeing wasted time
Ese que se perdió cuando te dije adiós
That which was lost when I bid you farewell
Y vas a aparecer a la vuelta de aquella esquina
And you're going to appear around the corner of that street
Y yo voy a vencer de una vez el temor
And I'm going to overcome fear at once
No voy a padecer viendo tiempo desparramado
I will not suffer seeing wasted time
Ese que se perdió cuando te dije adiós
That which was lost when I bid you farewell
De noche al amanecer, de noche al amanecer
From night to dawn, from night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn
De noche al amanecer
From night to dawn
Pensando de la noche hasta el amanecer
Thinking from night until dawn





Авторы: Manuel Cibrian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.