Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
ave
que
vuela
del
nido
Wie
ein
Vogel,
der
aus
dem
Nest
fliegt
A
través
de
la
noche
sin
ley
Durch
die
gesetzlose
Nacht
Calentando
la
sangre
con
vino
Das
Blut
mit
Wein
erwärmend
Un
sonido
prohibido
en
tu
voz
escuché
Einen
verbotenen
Klang
in
deiner
Stimme
hörte
ich
La
mañana
se
vino
desnuda
Der
Morgen
kam
nackt
La
ternura
quemaba
mi
piel
Zärtlichkeit
brannte
auf
meiner
Haut
Pero
me
sumergiste
en
el
río
Doch
du
tauchtest
mich
in
den
Fluss
Y
del
fondo
una
cumbia
saqué
Und
vom
Grund
holte
ich
einen
Cumbia
hervor
Quiero
que
me
mires
a
los
ojos
Ich
will,
dass
du
mir
in
die
Augen
siehst
Brillarán
hasta
verte
temblar
Sie
werden
leuchten
bis
du
zitterst
Quiero
que
me
arranques
las
palabras
sin
piedad
Ich
will,
dass
du
mir
die
Worte
schonungslos
entreißt
Y
en
tus
labios
sentir
el
final
Und
auf
deinen
Lippen
das
Ende
fühlst
Ahora
puedo
confesar
Jetzt
kann
ich
gestehen
Tuve
junto
a
ti
el
amor
Ich
hatte
die
Liebe
an
deiner
Seite
Tuve
cerca
la
ilusión
Die
Illusion
war
zum
Greifen
nah
Pero
fui
tan
cobarde
Doch
ich
war
so
feige
De
seguro
encontrarás
Sicher
wirst
du
finden
De
otros
labios
el
calor
Wärme
von
anderen
Lippen
Nuestro
hechizo
se
rompió
Unser
Zauber
zerbrach
Solo
fuimos
farsantes
Wir
waren
nur
Heuchler
Entre
el
barro
de
días
pasados
Im
Schlamm
vergangener
Tage
Recordé
que
no
supe
olvidar
Erinnerte
ich
mich,
nie
vergessen
zu
können
La
mentira
ese
frágil
camino
Die
Lüge
war
der
zerbrechliche
Weg
Era
nuestro
destino
y
lo
quise
evitar
Unser
Schicksal,
das
ich
meiden
wollte
Con
el
tiempo
la
herida
ha
cerrado
Mit
der
Zeit
ist
die
Wunde
verheilt
Pero
sangra
por
la
cicatriz
Doch
blutet
durch
die
Narbe
Nuestra
historia
ha
quedado
en
el
río
Unsere
Geschichte
blieb
im
Fluss
zurück
Y
en
el
fondo
esta
cumbia
infeliz
Und
in
der
Tiefe
dieser
unglückliche
Cumbia
Quiero
que
me
mires
a
los
ojos
Ich
will,
dass
du
mir
in
die
Augen
siehst
Brillarán
hasta
verte
temblar
Sie
werden
leuchten
bis
du
zitterst
Quiero
que
me
arranques
las
palabras
sin
piedad
Ich
will,
dass
du
mir
die
Worte
schonungslos
entreißt
Y
en
tus
labios
sentir
el
final
Und
auf
deinen
Lippen
das
Ende
fühlst
Ahora
puedo
confesar
Jetzt
kann
ich
gestehen
Tuve
junto
a
ti
el
amor
Ich
hatte
die
Liebe
an
deiner
Seite
Tuve
cerca
la
ilusión
Die
Illusion
war
zum
Greifen
nah
Pero
fui
tan
cobarde
Doch
ich
war
so
feige
De
seguro
encontrarás
Sicher
wirst
du
finden
De
otros
labios
el
calor
Wärme
von
anderen
Lippen
Nuestro
hechizo
se
rompió
Unser
Zauber
zerbrach
Solo
fuimos
farsantes
Wir
waren
nur
Heuchler
Ahora
puedo
confesar
Jetzt
kann
ich
gestehen
Tuve
junto
a
ti
el
amor
Ich
hatte
die
Liebe
an
deiner
Seite
Tuve
cerca
la
ilusión
Die
Illusion
war
zum
Greifen
nah
Pero
fui
tan
cobarde
Doch
ich
war
so
feige
De
seguro
encontrarás
Sicher
wirst
du
finden
De
otros
labios
el
calor
Wärme
von
anderen
Lippen
Nuestro
hechizo
se
rompió
Unser
Zauber
zerbrach
Solo
fuimos
farsantes
Wir
waren
nur
Heuchler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Makarovsky Gonzalez Chiappe, Santiago Manuel Moldovan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.