Текст и перевод песни La Delio Valdez - Lamento Náufrago - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Náufrago - En Vivo
Печаль кораблекрушения - Live
Sobre
la
arena
mojada
На
мокром
песке
Y
bajo
el
viejo
muelle
И
под
старым
причалом
La
besé
con
onda
pasión
Я
целовал
ее
с
волнующей
страстью
Fue
aquel
un
amor
perdido
Это
была
потерянная
любовь
Perdido
en
la
playa
Потерянная
на
пляже
Perdido
en
la
bruma
del
mar
Потерянная
в
морской
дымке
Viejo
muelle
de
mi
puerto
Старый
причал
моего
порта
Triste
atracadero
Грустный
причал
De
pasiones
naufragas
del
mar
Для
кораблекрушений
страстей
моря
Sé
que
cerca
tus
pilotes
Я
знаю,
что
твои
сваи
Aún
están
anclados
Все
еще
стоят
Los
recuerdos
de
aquel
amor
Вспоминания
о
той
любви
Sobre
la
arena
mojada
На
мокром
песке
Y
bajo
el
viejo
muelle
И
под
старым
причалом
La
besé
con
onda
pasión
Я
целовал
ее
с
волнующей
страстью
Fue
aquel
un
amor
perdido
Это
была
потерянная
любовь
Perdido
en
la
playa
Потерянная
на
пляже
Perdido
en
la
bruma
del
mar
Потерянная
в
морской
дымке
Viejo
muelle
de
mi
puerto
Старый
причал
моего
порта
Triste
atracadero
Грустный
причал
De
pasiones
naufragas
del
mar
Для
кораблекрушений
страстей
моря
Sé
que
cerca
tus
pilotes
Я
знаю,
что
твои
сваи
Aún
están
anclados
Все
еще
стоят
Los
recuerdos
de
aquel
amor
Вспоминания
о
той
любви
Sobre
la
arena
mojada
На
мокром
песке
Y
bajo
el
viejo
muelle
И
под
старым
причалом
La
besé
con
onda
pasión
Я
целовал
ее
с
волнующей
страстью
Fue
aquel
un
amor
perdido
Это
была
потерянная
любовь
Perdido
en
la
playa
Потерянная
на
пляже
Perdido
en
la
bruma
del
mar
Потерянная
в
морской
дымке
Viejo
muelle
de
mi
puerto
Старый
причал
моего
порта
Triste
atracadero
Грустный
причал
De
pasiones
naufragas
del
mar
Для
кораблекрушений
страстей
моря
Sé
que
cerca
tus
pilotes
Я
знаю,
что
твои
сваи
Aún
están
anclados
Все
еще
стоят
Los
recuerdos
de
aquel
amor
Вспоминания
о
той
любви
¡Perdido
en
la
playa,
morena!
¡Perdido
en
la
bruma
del
mar!
Потерян
на
пляже,
моя
смуглая
дама!
Потерян
в
морской
дымке!
Recordando
tu
cariñito,
recordando
tu
corazón
Вспоминая
твою
нежность,
вспоминая
твое
сердце
¡Perdido
en
la
playa,
morena!
¡Perdido
en
la
bruma
del
mar!
Потерян
на
пляже,
моя
смуглая
дама!
Потерян
в
морской
дымке!
Si
tu
vuelves
mi
cariñito,
yo
te
doy
mi
corazoncito
Если
ты
вернешься,
моя
дорогая,
я
дам
тебе
свое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Campo Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.