Текст и перевод песни La Delio Valdez - Por Una Vez en la Vida
Por Una Vez en la Vida
Впервые в жизни
Dos
gotas
de
agua
marina
no
mojan
al
deslizar
Две
капли
морской
воды
не
намочат,
когда
стекают
Sólo
buscan
el
camino,
no
encuentran
dónde
parar
Они
просто
ищут
свой
путь,
не
зная,
где
остановиться
Perdiendo
fuerza
en
la
herida,
no
llega
a
cicatrizar
Теряя
силу
в
ране,
она
не
заживает
Bajan
sosteniendo
el
ritmo,
avanzando
de
par
en
par
Они
спускаются,
поддерживая
ритм,
продвигаясь
рука
об
руку
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
me
des
un
bombo
guache
y
güiro.
Именно
поэтому
я
прошу
тебя
дать
мне
бомбо
гуаче
и
гуиро.
Instrumental
Инструментал
Medio
día
en
la
vereda
yo
voy
a
estar
que
canto
Я
буду
стоять
полдня
на
тротуаре
Una
serenata
libre
para
espantar
a
los
santos
Исполнив
серенаду,
чтобы
отогнать
святых
Una
gota
y
otra
gota
liman
las
asperezas
Одна
капля
и
еще
одна
капля
сгладят
шероховатости
El
tiempo
y
la
serenata,
guardianes
de
esta
proeza
Время
и
серенада
— хранители
этого
подвига
Dos
gotas
de
agua
marina
no
mojan
al
deslizar
Две
капли
морской
воды
не
намочат,
когда
стекают
Sólo
buscan
el
camino,
no
encuentran
dónde
parar
Они
просто
ищут
свой
путь,
не
зная,
где
остановиться
Perdiendo
fuerza
en
la
herida,
no
llega
a
cicatrizar
Теряя
силу
в
ране,
она
не
заживает
Bajan
sosteniendo
el
ritmo,
avanzando
de
par
en
par
Они
спускаются,
поддерживая
ритм,
продвигаясь
рука
об
руку
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
me
des
un
bombo
guache
y
güiro
Именно
поэтому
я
прошу
тебя
дать
мне
бомбо
гуаче
и
гуиро
Por
una
vez
en
la
vida
Впервые
в
жизни
Voy
a
esperar
que
me
digan
Я
подожду,
пока
мне
скажут
El
tiempo
y
la
serenata
cómo
atravesar
Время
и
серенада
как
пройти
Es
el
silencio
el
que
manda
Тишина
— это
то,
что
управляет
Entre
cada
melodía
Между
каждой
мелодией
El
lucerito
del
alba,
iluminando
Утренняя
звезда,
освещающая
путь
Instrumental
Инструментал
Por
una
vez
en
la
vida
Впервые
в
жизни
Voy
a
esperar
que
me
digan
Я
подожду,
пока
мне
скажут
El
tiempo
y
la
serenata
cómo
atravesar
Время
и
серенада
как
пройти
Es
el
silencio
el
que
manda
Тишина
— это
то,
что
управляет
Entre
cada
melodía
Между
каждой
мелодией
El
lucerito
del
alba,
iluminando
Утренняя
звезда,
освещающая
путь
Dos
gotas
de
agua
marina
no
mojan
al
deslizar
Две
капли
морской
воды
не
намочат,
когда
стекают
Sólo
buscan
el
camino,
no
encuentran
dónde
parar
Они
просто
ищут
свой
путь,
не
зная,
где
остановиться
Perdiendo
fuerza
en
la
herida,
no
llega
a
cicatrizar
Теряя
силу
в
ране,
она
не
заживает
Bajan
sosteniendo
el
ritmo,
avanzando
de
par
en
par
Они
спускаются,
поддерживая
ритм,
продвигаясь
рука
об
руку
Y
es
por
eso
que
te
pido
que
me
des
un
bombo,
guache
y
güiro
Именно
поэтому
я
прошу
тебя
дать
мне
бомбо,
гуаче
и
гуиро
Bombo,
guache
y
güiro
Бомбо,
гуаче
и
гуиро
Por
una
vez
en
la
vida
Впервые
в
жизни
Voy
a
esperar
que
me
digan
Я
подожду,
пока
мне
скажут
El
tiempo
y
la
serenata
cómo
atravesar
Время
и
серенада
как
пройти
Es
el
silencio
el
que
manda
Тишина
— это
то,
что
управляет
Entre
cada
melodía
Между
каждой
мелодией
El
lucerito
del
alba,
iluminando
Утренняя
звезда,
освещающая
путь
Por
una
vez
en
la
vida
Впервые
в
жизни
Voy
a
esperar
que
me
digan
Я
подожду,
пока
мне
скажут
El
tiempo
y
la
serenata
cómo
atravesar
Время
и
серенада
как
пройти
Es
el
silencio
el
que
manda
Тишина
— это
то,
что
управляет
Entre
cada
melodía
Между
каждой
мелодией
El
lucerito
del
alba,
iluminando
Утренняя
звезда,
освещающая
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Cibrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.