La Dinastia de Tuzantla - Me persigue tu sombra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Dinastia de Tuzantla - Me persigue tu sombra




Me persigue tu sombra
Your Shadow Haunts Me
He pensado en la vida
I've pondered life,
Si me quisieras
If you loved me.
He llorado al pensar
I've wept at the thought,
Que mi vida te sobra
That I'm not enough for you.
Esperando olvidarte al correr de los años
Hoping to forget you as the years go by,
Pero nunca podré me persigue tu sombra
But I never will, your shadow haunts me.
Esperando, esperando
Hoping, hoping,
Soñando contigo
Dreaming of you.
Esperando que el tiempo te arrastre conmigo
Hoping that time will bring you back to me,
Esperando la noche al cambiar tu camino
Waiting for the night to change your path.
Como cuando llegaste a cambiar mi destino
As when you arrived to change my destiny.
Yo sentía que te traía muy dentro de mi alma
I felt like I carried you deep within my soul.
Yo sentía que el dolor que tu ausencia me daba
I felt the pain that your absence caused me.
No pensaste que el tiempo nuestras vidas cambiaran
You didn't think that time would change our lives.
No mirabas el llanto que mis ojos lloraban
You didn't see the tears that my eyes cried.
No pensé que el destino podría castigarte
I didn't think that fate could punish you.
Marchitando tu vida negando tu anhelo
Withering your life, denying your desire.
Llorarás tu desgracia al estar ya perdida
You'll cry out your misfortune when you're lost.
Y verás que se sufre si falta un consuelo
And you'll see that one suffers when comfort is lacking.





Авторы: Jesus Cabral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.