La Dinastia de Tuzantla - Sur De Michoacan - перевод текста песни на немецкий

Sur De Michoacan - La Dinastia de Tuzantlaперевод на немецкий




Sur De Michoacan
Süden von Michoacan
O linda tierra tierra caliente hermosa tierra donde naci
Oh schönes Land, heißes Land, wunderschönes Land, wo ich geboren wurde
Eres la cuna de hombres valientes y mis recuerdos son para ti
Du bist die Wiege tapferer Männer, und meine Erinnerungen gelten dir
O linda tierra tierra caliente hermosa tierra donde naci
Oh schönes Land, heißes Land, wunderschönes Land, wo ich geboren wurde
Eres la cuna de hombres valientes y mis recuerdos son para ti
Du bist die Wiege tapferer Männer, und meine Erinnerungen gelten dir
Caracuaro es un encanto sus mujeres un primor
Caracuaro ist ein Zauber, seine Frauen eine Schönheit
Por eso yo así le canto a la dueña de mi amor a la dueña de mi amor
Deshalb singe ich so für die Herrin meiner Liebe, für die Herrin meiner Liebe
De nocupetaro a san Antonio tienen muchachas al
Von Nocupetaro bis San Antonio haben sie Mädchen zur
Escoger que al presentarse son un demonio pero en el alma saben querer
Auswahl, die, wenn sie sich zeigen, wie ein Dämon sind, aber in der Seele zu lieben wissen
De nocupetaro a san Antonio tienen muchachas al
Von Nocupetaro bis San Antonio haben sie Mädchen zur
Escoger que al presentarse son un demonio pero en el alma saben querer
Auswahl, die, wenn sie sich zeigen, wie ein Dämon sind, aber in der Seele zu lieben wissen
De Tacámbaro a huetamo es una hermosa región
Von Tacámbaro bis Huetamo ist es eine wunderschöne Region
Tiene sus hombres honrados y valientes por tradición
Sie hat ihre ehrlichen und tapferen Männer aus Tradition
Sus cordilleras y flores por todo el camino real
Ihre Gebirgszüge und Blumen entlang des Königswegs
Pintada de mil colores el gran orgullo de Michoacán
In tausend Farben gemalt, der große Stolz von Michoacán
Sin sangre en las venas
Ohne Blut in den Adern
Quisiera ser como tu que no sientes las penas
Ich wollte, ich wäre wie du, der keine Schmerzen spürt
Quisiera ser como tu sin sangre en las venas
Ich wollte, ich wäre wie du, ohne Blut in den Adern
Vivir feliz como vives llevando una vida
Glücklich leben, wie du lebst, ein Leben führen
Que todo el mundo te elogia que todo el mundo te admira
Dass alle Welt dich lobt, dass alle Welt dich bewundert
Pero la buena suerte no es para mi por que con toda el alma me enamore de ti
Aber das Glück ist nicht für mich, denn ich habe mich mit ganzer Seele in dich verliebt
Y tener que aguantarme sin respetar mi orgullo
Und ich muss es ertragen, ohne meinen Stolz zu achten
Por que aunque tu no quieras yo sigo siendo tuyo
Denn auch wenn du es nicht willst, gehöre ich immer noch dir
Quisiera ser como tu que ya nada te importa
Ich wollte, ich wäre wie du, dem alles egal ist
Andar buscando el amor con una y con otra
Die Liebe suchen, mit der einen und mit der anderen
Hacer feliz a la gente con una mentira
Die Menschen mit einer Lüge glücklich machen
Y ser el amo del mundo y ser el rey de la vida
Und der Herr der Welt sein und der König des Lebens
Pero la buena suerte no es para mi
Aber das Glück ist nicht für mich
Por que con toda el alma me enamore de ti
Denn ich habe mich mit ganzer Seele in dich verliebt
Y tener que aguantarme sin respetar mi orgullo
Und ich muss es ertragen, ohne meinen Stolz zu achten
Por que aunque tu no quieras yo sigo siendo tuyo
Denn auch wenn du es nicht willst, gehöre ich immer noch dir
El gran orgullo de Michoacán
Der große Stolz von Michoacán





Авторы: Raul Tristan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.