Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llegara Mi Olvido
Meine Vergessenheit wird dich erreichen
Cuantas
cosas
han
pasado
corazon
desde
que
tu
te
fuiste
Wie
viele
Dinge
sind
geschehen,
mein
Herz,
seit
du
fortgegangen
bist.
Sabra
dios
cuantas
cosas
desde
que
me
dejaste
Gott
weiß,
wie
viele
Dinge,
seit
du
mich
verlassen
hast.
Completamente
trizte.
y
no
volvi
a
saber
de
ti
jamas
Völlig
traurig.
Und
ich
habe
nie
wieder
etwas
von
dir
gehört.
Desde
que
tu
te
fuiste
y
yo
segui
esperando
te
mi
amor
Seit
du
gegangen
bist,
und
ich
habe
weiter
auf
dich
gewartet,
meine
Liebe.
Y
sin
saber
por
que
tu
no
volviste
de
mi
ya
ni
te
acuerdas
se
te
olvido
Und
ohne
zu
wissen,
warum
du
nicht
zurückgekehrt
bist,
erinnerst
du
dich
nicht
mehr
an
mich,
du
hast
vergessen,
Que
existo
pero
hasta
aya
donde
tu
te
encuentras
te
hare
llegar
mi
olvido
dass
ich
existiere,
aber
bis
dorthin,
wo
du
bist,
werde
ich
dich
meine
Vergessenheit
spüren
lassen.
Cuando
sientas
las
hacias
de
vermey
te
arrepientas
de
haberme
dejado
Wenn
du
das
Verlangen
verspürst,
mich
zu
sehen
und
es
bereust,
mich
verlassen
zu
haben,
Ese
dia
sin
poder
hacer
nada
notaras
que
mi
olvido
a
llegado
wirst
du
an
diesem
Tag,
ohne
etwas
tun
zu
können,
bemerken,
dass
meine
Vergessenheit
dich
erreicht
hat.
Cuando
sientas
las
hacias
de
verme
Wenn
du
das
Verlangen
verspürst,
mich
zu
sehen
Y
te
arrepientas
de
haberme
dejado
und
es
bereust,
mich
verlassen
zu
haben,
Ese
dia
sin
poder
hacer
nada
notaras
wirst
du
an
diesem
Tag,
ohne
etwas
tun
zu
können,
bemerken,
Que
mi
olvido
a
llegado
dass
meine
Vergessenheit
dich
erreicht
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.