Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
debo
quererte
Dass
ich
dich
nicht
lieben
soll
Que
solo
al
pretenderte
Dass
ich
dir,
indem
ich
dich
begehre,
Te
causo
mucho
mal
nur
schade
Que
el
nuestro
Dass
das
Unsere
No
puede
ser
cariño
keine
Liebe
sein
kann
Que
solo
es
un
capricho
Dass
es
nur
eine
Laune
ist
Que
me
debes
dejar
Dass
du
mich
verlassen
musst
Y
dicen
que
no
debo
mirarte
Und
sie
sagen,
dass
ich
dich
nicht
ansehen
soll
Que
no
debo
buscarte
Dass
ich
dich
nicht
suchen
soll
Que
no
te
puedo
amar
Dass
ich
dich
nicht
lieben
kann
Que
todo
ha
sido
un
imposible
Dass
alles
unmöglich
war
Que
se
hace
preferible
Dass
es
besser
wäre
Tenernos
que
dejar
Wenn
wir
uns
trennen
Que
digan
Sollen
sie
doch
reden
Que
digan
lo
que
quieran
Sollen
sie
sagen,
was
sie
wollen
Si
yo
hasta
que
me
muera
Ich
werde
dich,
bis
ich
sterbe,
Te
he
de
amar
mucho
más
umso
mehr
lieben
Que
digan
Sollen
sie
doch
reden
Que
al
cabo
tu
me
quieres
Schließlich
liebst
du
mich
Y
yo
se
que
prefieres
Und
ich
weiß,
dass
du
es
vorziehst
Y
yo
se
que
prefieres
Und
ich
weiß,
dass
du
es
vorziehst
Morir
que
terminar
zu
sterben,
als
Schluss
zu
machen
"Que
digan,
que
digan
"Sollen
sie
reden,
sollen
sie
reden
Y
que
mas
digan,
chiquita"
Und
sollen
sie
noch
mehr
reden,
Kleine"
Que
digan
Sollen
sie
doch
reden
Que
digan
lo
que
quieran
Sollen
sie
sagen,
was
sie
wollen
Sie
yo
hasta
que
me
muera
Ich
werde
dich,
bis
ich
sterbe
Te
he
de
amar
mucho
más
umso
mehr
lieben
Que
digan
Sollen
sie
doch
reden
Que
al
cabo
tu
me
quieres
Schließlich
liebst
du
mich
Y
yo
se
que
prefieres
Und
ich
weiß,
dass
du
es
vorziehst
Y
yo
se
que
prefieres
Und
ich
weiß,
dass
du
es
vorziehst
Morir
que
terminar
zu
sterben,
als
Schluss
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Guzman Mayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.