La Dinastia - Mi Virgen Ranchera - перевод текста песни на немецкий

Mi Virgen Ranchera - La Dinastiaперевод на немецкий




Mi Virgen Ranchera
Meine Ranchera-Jungfrau
A ti virgencita
Dir, kleine Jungfrau,
Mi guadalupana
meine Guadalupana,
Yo quiero ofrecerte
möchte ich
Un canto valiente
ein mutiges Lied
Que Mexico entero
darbieten,
Te brinda sonriente
das ganz Mexiko
Y quiero decirte
Dir lächelnd schenkt.
Lo que tu ya sabes
Und ich möchte Dir sagen,
Que Mexico te ama
was Du schon weißt,
Que nunca esta triste
dass Mexiko Dich liebt,
Porque de nombrarte
dass es niemals traurig ist,
El alma se inflama
denn wenn man Deinen Namen nennt,
Tu nombre es arrullo
entflammt sich die Seele.
Y el mundo lo sabe
Dein Name ist ein Wiegenlied,
Eres nuestro orgullo
und die Welt weiß es,
Mi Mexico es tuyo
Du bist unser Stolz,
Tu guardas la llave
mein Mexiko gehört Dir,
Que viva la reina
Du bewahrst den Schlüssel.
De los mexicanos
Es lebe die Königin
La que con sus
der Mexikaner,
Manos sembró
die mit ihren
Rosas bellas
Händen schöne
Y puso en el cielo
Rosen säte
Millares de estrellas
und am Himmel
Yo se que en el cielo
tausende Sterne anbrachte.
Por patria nos diste
Ich weiß, dass Du uns im Himmel
Este lindo suelo
dieses schöne Land
Y lo bendijiste
als Heimat gegeben
Porque era tu anhelo
und es gesegnet hast,
Tener un santuario
weil es Dein Wunsch war,
Cerquita del cielo
ein Heiligtum
Yo se que en el cielo
ganz nah am Himmel zu haben.
Escuchas mi canto
Ich weiß, dass Du im Himmel
Y se que con celo
mein Lied hörst
Nos cubre tu manto
und uns mit Eifer
Virgencita chula
mit Deinem Mantel bedeckst,
Eres un encanto
liebliche Jungfrau,
Mi virgen morena
Du bist eine Wonne.
Mi virgen ranchera
Meine braunhäutige Jungfrau,
Eres nuestra reina
meine Ranchera-Jungfrau,
Mexico es tu tierra
Du bist unsere Königin,
Y tu su bandera
Mexiko ist Dein Land
Que viva la reina
und Du seine Flagge.
De los mexicanos
Es lebe die Königin
La que con sus
der Mexikaner,
Manos sembró
die mit ihren
Rosas bellas
Händen schöne
Y puso en el cielo
Rosen säte
Millares de estrellas.
und am Himmel tausende Sterne anbrachte.





Авторы: Chucho Monge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.