Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hacer El Amor Con Otro
Making Love With Another
Amanecer
con
él
Waking
up
with
him
A
mi
costado
no
es
igual
que
estar
contigo
By
my
side
isn't
the
same
as
being
with
you
No
es
que
esté
mal,
ni
hablar
It's
not
that
it's
bad,
not
at
all
Pero
le
falta
madurar,
es
casi
un
niño
But
he
needs
to
mature,
he's
almost
a
child
Blanco
como
el
yogurt
White
as
yogurt
Sin
ese
toro
que
tu
llevas
en
el
pecho
Without
that
bull
that
you
carry
in
your
chest
Fragilidad
de
flor
Fragility
of
a
flower
Nada
que
ver
con
mi
perverso
favorito
Nothing
like
my
perverse
favorite
Sin
tus
uñas
arañándome
la
espalda
Without
your
nails
scratching
my
back
Sin
tus
manos
que
me
estrujan
todo
cambia
Without
your
hands
squeezing
me
everything
changes
Sin
tu
lengua
envenenado
mi
garganta
Without
your
tongue
poisoning
my
throat
Sin
tus
dientes
que
torturan
y
endulzan
yo
no
siento
nada
Without
your
teeth
that
torture
and
sweeten
I
feel
nothing
Hacer
el
amor
con
otro,
no
no
no
Making
love
with
another,
no
no
no
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
It's
not
the
same
thing,
there
are
no
pink
stars
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
The
pores
of
the
body
don't
distill
Ambrosía
salpicada
de
te
quieros
Ambrosia
sprinkled
with
I
love
yous
Hacer
el
amor
con
otro,
no
no
no
Making
love
with
another,
no
no
no
Es
como
no
hacer
nada,
falta
fuego
en
la
mirada
It's
like
doing
nothing,
there's
no
fire
in
the
gaze
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
There's
no
giving
your
soul
in
every
kiss
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
And
feeling
like
you
can
reach
heaven
Quise
olvidarte
con
él
I
wanted
to
forget
you
with
him
Quise
vengar
todas
tus
infidelidades
I
wanted
to
avenge
all
your
infidelities
Y
me
salió
tan
mal
And
it
went
so
wrong
Que
hasta
me
cuesta
respirar
su
mismo
aire
That
I
even
have
trouble
breathing
the
same
air
as
him
Los
mechones
de
tu
pelo
negro
crespo
The
strands
of
your
black
curly
hair
Tus
caderas
afiladas
y
escurridas
Your
sharp
and
slippery
hips
Esa
barba
que
raspaba
como
lija
That
beard
that
scratched
like
sandpaper
Y
tu
sonrisa
retorcida
son
lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
And
your
twisted
smile
are
the
best
thing
in
my
life
Hacer
el
amor
con
otro,
no
no
no
Making
love
with
another,
no
no
no
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
It's
not
the
same
thing,
there
are
no
pink
stars
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
The
pores
of
the
body
don't
distill
Ambrosía
salpicada
de
te
quieros
Ambrosia
sprinkled
with
I
love
yous
Hacer
el
amor
con
otro,
no
no
no
Making
love
with
another,
no
no
no
Es
como
no
hacer
nada,
falta
fuego
en
la
mirada
It's
like
doing
nothing,
there's
no
fire
in
the
gaze
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
There's
no
giving
your
soul
in
every
kiss
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
And
feeling
like
you
can
reach
heaven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Atomica
дата релиза
30-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.